Meer nummers van BAY
Meer nummers van Bobbie Wall
Meer nummers van aniika
Meer nummers van Yentl
Beschrijving
Componist: Naomi Wallenburg
Componist: Annika IJdo
Componist: Yentl Pool
Producent: Korné ter Steege
Menger: Korné ter Steege
Meester: Darius van Helfteren
Songtekst en vertaling
Origineel
I found my way down to the bay when I was down to my last penny.
Now when I'm lost in rainy days, I know just the route to take. I know,
I know.
I was traveling alone until I had my baby.
Put up a one-woman show, don't feel like it lately.
I know,
I know. I know the ebb and flow, the rise and fall.
I brave it all till it's time to slow.
Down by the bay is where we find each other to wait for calmer waters.
When I feel like a mess and I need a place to rest, we find each other in calmer waters.
Ah, ah, ah.
I was right in every way, then people thought I needed saving.
Turns out without a wind of change, there's no point in going sailing. I know,
I know.
I know the ebb and flow, the rise and fall.
I brave it all till it's time to slow.
Down by the bay is where we find each other to wait for calmer waters.
When I feel like a mess and I need a place to rest, we find each other in calmer waters.
Here it's never, ever, every man for himself.
Never, ever, every man for himself.
Never, ever, every man for himself.
Never, ever.
Down by the bay is where we find each other to wait for calmer waters.
When I feel like a mess and I need a place to rest, we find each other in calmer waters.
Here by the bay is where we find each other to wait for calmer waters.
When I feel like a mess and I need a place to rest, we find each other in calmer waters.
Nederlandse vertaling
Ik vond mijn weg naar de baai toen ik mijn laatste cent nog had.
Als ik nu verdwaald ben op regenachtige dagen, weet ik precies welke route ik moet nemen. ik weet het,
Ik weet het.
Ik reisde alleen totdat ik mijn baby kreeg.
Zet een one-woman-show op, heb er de laatste tijd geen zin in.
ik weet het,
Ik weet het. Ik ken de eb en vloed, de opkomst en ondergang.
Ik trotseer het allemaal totdat het tijd is om te vertragen.
Beneden bij de baai vinden we elkaar om te wachten op rustiger water.
Als ik me een puinhoop voel en een plek nodig heb om uit te rusten, vinden we elkaar in rustiger vaarwater.
Ach, ach, ach.
Ik had in alle opzichten gelijk, toen dachten mensen dat ik gered moest worden.
Zonder een wind van verandering blijkt het geen zin te hebben om te gaan zeilen. ik weet het,
Ik weet het.
Ik ken de eb en vloed, de opkomst en ondergang.
Ik trotseer het allemaal totdat het tijd is om te vertragen.
Beneden bij de baai vinden we elkaar om te wachten op rustiger water.
Als ik me een puinhoop voel en een plek nodig heb om uit te rusten, vinden we elkaar in rustiger vaarwater.
Hier is het nooit ieder voor zich.
Nooit, maar dan ook nooit, ieder voor zich.
Nooit, maar dan ook nooit, ieder voor zich.
Nooit, nooit.
Beneden bij de baai vinden we elkaar om te wachten op rustiger water.
Als ik me een puinhoop voel en een plek nodig heb om uit te rusten, vinden we elkaar in rustiger vaarwater.
Hier bij de baai vinden we elkaar om te wachten op rustiger water.
Als ik me een puinhoop voel en een plek nodig heb om uit te rusten, vinden we elkaar in rustiger vaarwater.