Meer nummers van Marteria
Beschrijving
Producent: De moffen
Zang: Marie Audrey Schatz
Zang: Aljaz Vesel
Percussie: Julian Sartorius
Toetsen: Friedrich Paravicini
Geluidstechnicus: Sascha "Busy" Bühren
Geluidstechnicus: Philipp "Philsen" Hoppen
Toetsen: David Conen
Bas, gitaar: Dirk Berger
Percussie: Vincent von Schlippenbach
Trompet: Michael Leuschner
Componist, auteur: Marten Laciny
Componist, auteur: Dirk Berger
Componist, auteur: Vincent von Schlippenbach
Componist, auteur: David Conen
Componist: Burt Bacharach
Componist: The Devil's Anvil
Songtekst en vertaling
Origineel
Ah, yeah.
Bei aller Liebe, bin noch nicht ready.
Guck in den Spiegel,
Balotelli.
Es passiert schon wieder, what the helly?
Ich werd' zur Diva, Mariah Carey. Ja, ich bin 'ne Queen, so wie Freddie. Bin nervig,
Charlie Sheen, nicht wie Joey Kelly. Behalt' dein Bambi, will 'n Grammy.
Kids in London und Belly, brauch' 'ne Nanny.
Ich will nur noch fliegen auf'm roten Teppich. Ich bin CR7 im Trikot von Messi.
Ach, passiert schon wieder, brauch' 'ne Xanny. Werd' sonst zu Lady Gaga, ja, ich weiß.
Kids sind nicht halb, denn bin brutal gutaussehend und alt.
Bitte schreib Marteria nicht ohne R, sonst werd' ich zu Fler. Bitch, kenn' nicht mein'n Wert.
Ah, yeah.
Bei aller Liebe, bin noch nicht ready.
Guck in den Spiegel, Balotelli.
Es passiert schon wieder, what the helly?
Ich werd' zur Diva, Mariah Carey.
Ich benehm' mich daneben, Darling, ich weiß.
-Mariah Carey. -Geb' ihnen was zu reden, Drama for life.
-Mariah Carey.
-Einen Tisch für zehn, ich bring deinen -Laden zum Schwein. -Mariah Carey.
Und wenn ich geh', ist eh diese Party vorbei.
-Mariah Carey. -Yeah, I don't do stairs. Was machst du so?
Ist mir eigentlich banani so wie Bruno.
Hatte schon 'ne Entourage auf'm Schuh hoch. Also komm mir nicht so nah wie ein U-Boot. Ja, Januar ist nichts für 'ne
Primadonna. Glaub, ich komm' erst wieder, ist hier wieder Sommer. Geh' zum Bäcker in
Bademantel und Adiletten. Meine Laune kann heut' nur noch 'n Ferrari retten.
Ah, yeah.
Bei aller Liebe, bin noch nicht ready.
Guck in den Spiegel,
Balotelli.
Es passiert schon wieder, what the helly?
-Ich werd' zur Diva. -Mariah Carey.
-Ich werd' zur Diva. -Mariah Carey. Mariah Carey. Mariah Carey.
-Oh Gott, ich bin 'ne Diva. -Mariah Carey. Mariah Carey.
Mariah Carey.
Ich werd' zur Diva. Diva.
Bin ein Junge von der Straße.
Deshalb will ich, dass diese Straße meinen Namen trägt.
Ist nur 'ne Phase, ab und zu tragisch. Vielleicht manchmal manisch wie Kanye.
Versetz' dich in meine Lage. Ist meine Karriere, die hier grad in Arsch geht.
Komm' mit hundert Mann auf die Party. Mach mal klar, dass das klar geht.
Nederlandse vertaling
Ah, ja.
Met al mijn liefde, ik ben nog niet klaar.
Kijk in de spiegel,
Balotelli.
Het gebeurt weer, wat maakt het uit?
Ik word een diva, Mariah Carey. Ja, ik ben een koningin, net als Freddie. Ik ben vervelend
Charlie Sheen, niet zoals Joey Kelly. Houd je Bambi, wil een Grammy.
Kinderen in Londen en Belly hebben een oppas nodig.
Ik wil gewoon over de rode loper vliegen. Ik ben CR7 in het shirt van Messi.
Oh, het gebeurt weer, ik heb een Xanny nodig. Anders word ik Lady Gaga, ja, ik weet het.
Kinderen zijn nog niet half, want ik ben ontzettend knap en oud.
Schrijf Marteria alsjeblieft niet zonder een R, anders word ik Fler. Bitch, ik weet niet wat ik waard ben.
Ah, ja.
Met al mijn liefde, ik ben nog niet klaar.
Kijk in de spiegel, Balotelli.
Het gebeurt weer, wat maakt het uit?
Ik word een diva, Mariah Carey.
Ik mis me, lieverd, ik weet het.
-Mariah Carey. -Geef ze iets om over te praten, drama voor het leven.
-Mariah Carey.
-Een tafel voor tien, ik neem jouw plaats mee naar het varken. -Mariah Carey.
En als ik wegga, is dit feest sowieso voorbij.
-Mariah Carey. -Ja, ik doe niet aan trappen. Wat ben je aan het doen?
Ik denk eigenlijk dat het bananen zijn, net als Bruno.
Had al een entourage op mijn schoen. Kom dus niet zo dicht bij mij als een onderzeeër. Ja, januari is voor niemand weggelegd
Prima donna. Ik denk niet dat ik terugkom voordat het hier weer zomer is. Ga naar de bakker
Badjas en adilettes. Het enige dat mijn humeur vandaag kan redden is een Ferrari.
Ah, ja.
Met al mijn liefde, ik ben nog niet klaar.
Kijk in de spiegel,
Balotelli.
Het gebeurt weer, wat maakt het uit?
-Ik word een diva. -Mariah Carey.
-Ik word een diva. -Mariah Carey. Mariah Carey. Mariah Carey.
-O God, ik ben een diva. -Mariah Carey. Mariah Carey.
Mariah Carey.
Ik word een diva. Diva.
Ik ben een jongen van de straat.
Daarom wil ik dat deze straat mijn naam draagt.
Het is maar een fase, soms tragisch. Misschien soms manisch zoals Kanye.
Plaats jezelf in mijn schoenen. Het is mijn carrière die nu naar de klote gaat.
Kom met honderd man naar het feest. Maak duidelijk dat dit mogelijk is.