Meer nummers van ASLAR
Meer nummers van Lessio
Meer nummers van Astral
Meer nummers van AKDO
Beschrijving
Producent: Astraal
Producent: AKDO
Geluidstechnicus: Barlas Köroğlu
Hoofdvocalist: ASLAR
Hoofdvocalist: Lessio
Componist: Astraal
Componist: AKDO
Tekstschrijver: ASLAR
Tekstschrijver: Lessio
Songtekst en vertaling
Origineel
Ver bakayım adam.
Ver bakayım adam.
Ver bakayım adam.
Astra.
Beni bulur musun? Son bir gece gelip sonum olur musun? Vış vış.
Hislerim kayıp, suratım gizli. Gözlerim daha tehlikeli şeytandan. Kaçıncı oyun, kaçıncı acı? Vış.
Ölecektim heyecandan. Vış vış. Farkımız kalmadı aşkım şeytandan.
Ciğerlerim paramparça. Oksijenden çok soluyorum duman. Değilim kendimde, değilim ayık.
Bu vücut tanımaz kural. Ayırdım kendimi kendimden bile.
Paçamdan ne fener damlıyor. Gözlerim cam gibi parlıyor.
Kalbim var ama atmıyor.
Gülüyorum sen olmasan da. Sanma ki yaşıyorum. Dönüyorum eve olmasan da.
Sanma ki yaşıyorum. Güneş olup bana doğmasan da. Sanma ki yaşıyorum.
Ben içimde bir ölü taşıyorum.
Gülüyorum sen olmasan da. Sanma ki yaşıyorum. Dönüyorum eve olmasan da.
Sanma ki yaşıyorum. Güneş olup bana doğmasan da. Sanma ki yaşıyorum.
Ben içimde bir ölü taşıyorum. Girmiş aramıza mesafeler. Eve dövüyorum tek başıma.
Doğum günüm benim ölüm günüm. O yüzden lanet ediyorum her yaşıma. Bir gece kalbinde, bir gece kayıp.
Gözlerim uyuşuk, bedenim ayık. Belanın peşimde, geçiyor ömür.
Başın sıkışırsa yine buradayım. Kayboldum geçmişin içinde. Düşerim, beynim der bir daha dene.
Silaha davranmak en kötü huyumken beynim der bir daha dene.
Artık ölmekten korkmuyorum. Karnım açsa da onlara tok diyorum. Bıraktın beni tek başıma.
Artık ölmekten de korkmuyorum.
Gülüyorum sen olmasan da. Sanma ki yaşıyorum. Dönüyorum eve olmasan da.
Sanma ki yaşıyorum. Güneş olup bana doğmasan da. Sanma ki yaşıyorum.
Ben içimde bir ölü taşıyorum.
Gülüyorum sen olmasan da. Sanma ki yaşıyorum. Dönüyorum eve olmasan da.
Sanma ki yaşıyorum. Güneş olup bana doğmasan da. Sanma ki yaşıyorum.
Ben içimde bir ölü taşıyorum.
Sanma ki yaşıyorum. Ben içimde bir ölü taşıyorum.
Sanma ki yaşıyorum. Ben içimde bir ölü taşıyorum.
Nederlandse vertaling
Geef het mij, kerel.
Geef het mij, kerel.
Geef het mij, kerel.
Astra.
Kun je mij vinden? Kom jij gisteravond mijn laatste zijn? Hoezo hoehoe.
Mijn gevoelens zijn verloren, mijn gezicht is verborgen. Mijn ogen zijn gevaarlijker dan de duivel. Hoeveel games, hoeveel pijnen? Wauw.
Ik zou sterven van opwinding. Hoezo hoehoe. Wij zijn niet anders dan de duivel, mijn liefste.
Mijn longen zijn verbrijzeld. Ik adem meer rook in dan zuurstof. Ik ben mezelf niet, ik ben niet nuchter.
Deze regel kent geen lichaam. Ik scheidde mezelf zelfs van mezelf af.
Wat een zaklamp druipt uit mijn broek. Mijn ogen glanzen als glas.
Ik heb een hart, maar het klopt niet.
Ik lach zelfs als jij er niet bent. Denk niet dat ik leef. Ik kom terug naar huis, ook al ben je er niet.
Denk niet dat ik leef. Zelfs als je de zon bent en niet naar mij toe komt. Denk niet dat ik leef.
Ik draag een lijk in mij.
Ik lach zelfs als jij er niet bent. Denk niet dat ik leef. Ik kom terug naar huis, ook al ben je er niet.
Denk niet dat ik leef. Zelfs als je de zon bent en niet naar mij toe komt. Denk niet dat ik leef.
Ik draag een lijk in mij. Er is afstand tussen ons gekomen. Ik ben alleen thuis.
Mijn verjaardag is mijn sterfdag. Daarom vervloek ik al mijn leeftijden. Eén nacht in je hart, één nacht verloren.
Mijn ogen zijn gevoelloos, mijn lichaam is nuchter. De problemen achtervolgen mij, het leven gaat voorbij.
Als je vastloopt, ben ik er nog. Ik ben verdwaald in het verleden. Ik val, zeggen mijn hersenen, probeer het opnieuw.
Hoewel het hanteren van een wapen mijn ergste gewoonte is, zeggen mijn hersenen: probeer het nog eens.
Ik ben niet meer bang om dood te gaan. Ook al heb ik honger, ik zeg dat ik vol zit. Je liet mij met rust.
Ik ben niet meer bang om dood te gaan.
Ik lach zelfs als jij er niet bent. Denk niet dat ik leef. Ik kom terug naar huis, ook al ben je er niet.
Denk niet dat ik leef. Zelfs als je de zon bent en niet naar mij toe komt. Denk niet dat ik leef.
Ik draag een lijk in mij.
Ik lach zelfs als jij er niet bent. Denk niet dat ik leef. Ik kom terug naar huis, ook al ben je er niet.
Denk niet dat ik leef. Zelfs als je de zon bent en niet naar mij toe komt. Denk niet dat ik leef.
Ik draag een lijk in mij.
Denk niet dat ik leef. Ik draag een lijk in mij.
Denk niet dat ik leef. Ik draag een lijk in mij.