Meer nummers van Sole Gimenez
Meer nummers van Andrés Suárez
Beschrijving
Koor: Alba Engel
Studiomuzikant: Estudios Millenia
Assistent opnametechnicus: Iñaki Ariste
Koor: Jóse Manuel Giménez
Mastering Engineer: Julio Rodriguez Sangrador (Sanbay Studios)
Koor: Nacho Tamarit
Uitvoerend producent, koor: Sole Giménez
Producent, mengingenieur, opnametechnicus: Vicente Sabater
Componist, tekstschrijver: María Soledad Giménez Muñoz
Arrangeur: Nacho Tamarit
Songtekst en vertaling
Origineel
Somos la última generación de artistas.
Somos los últimos en esta era.
Somos los hijos de los que cantaron -a la memoria y a la libertad.
-Somos la última generación de locos. Somos la última generación que queda.
Como artesanos jugando con barro, -poniendo música a nuestra verdad.
-Y le cantamos al presente y a la vida, a la alegría, a la tristeza y al amor.
Nuestras palabras son todo -sentimiento. -Nuestras canciones nacen en el corazón.
Oh, oh, oh.
Oh, oh, oh.
Somos la última generación que canta.
Somos la última generación que sueña.
Estamos hechos de emoción y de ternura.
Somos los dueños de nuestra -pasión. -Somos la última generación valiente.
Somos la última generación sincera.
Son nuestras voces un grito de guerra -en la batalla por la creación.
-No somos máquinas al ritmo de algoritmos. No somos fruto de la programación.
Estamos hechos -de deseos y quimeras.
-De la materia que mueve el amor.
-Oh.
-Oh, oh, oh.
-Oh, oh, oh. -Somos la última generación de artistas.
Somos los últimos en esta era.
-Nuestras canciones vivirán en la memoria.
-De los que escuchan con el corazón.
Y ahora venimos todos juntos a cantar, a defender la música con alma.
Nuestras voces son las voces de la Tierra.
Nuestras canciones nacen en el corazón.
Oh, oh, oh. Uh, uh.
Uh, uh.
-Oh, oh, oh. -Oh, oh, oh.
Oh, oh, oh.
Son nuestras voces las voces de -la Tierra. -Nuestras canciones nacen en el corazón.
Somos la última generación de artistas.
Nederlandse vertaling
Wij zijn de laatste generatie kunstenaars.
Wij zijn de laatsten in dit tijdperk.
Wij zijn de kinderen van degenen die zongen - ter nagedachtenis en vrijheid.
-Wij zijn de laatste generatie gekke mensen. Wij zijn de laatste generatie die nog over is.
Zoals ambachtslieden die met klei spelen en onze waarheid op muziek zetten.
-En we zingen voor het heden en voor het leven, voor vreugde, verdriet en liefde.
Onze woorden zijn alles-gevoel. -Onze liedjes worden in het hart geboren.
O, o, o.
O, o, o.
Wij zijn de laatste generatie die zingt.
Wij zijn de laatste generatie die droomt.
Wij zijn gemaakt van emotie en tederheid.
Wij zijn de eigenaren van onze passie. -Wij zijn de laatste dappere generatie.
Wij zijn de laatste oprechte generatie.
Onze stemmen zijn een strijdkreet – in de strijd om de schepping.
-Wij zijn geen machines op het ritme van algoritmen. Wij zijn niet het resultaat van programmeren.
Wij zijn gemaakt van verlangens en hersenschimmen.
-Van de materie die liefde beweegt.
-Oh.
-O, o, o.
-O, o, o. -Wij zijn de laatste generatie kunstenaars.
Wij zijn de laatsten in dit tijdperk.
-Onze liedjes zullen in de herinnering voortleven.
-Van degenen die met hun hart luisteren.
En nu komen we allemaal samen om te zingen, om muziek met ziel te verdedigen.
Onze stemmen zijn de stemmen van de aarde.
Onze liedjes worden in het hart geboren.
O, o, o. Uh-uh.
Uh-uh.
-O, o, o. -O, o, o.
O, o, o.
Onze stemmen zijn de stemmen van de aarde. -Onze liedjes worden in het hart geboren.
Wij zijn de laatste generatie kunstenaars.