Meer nummers van Gio Evan
Beschrijving
Tekstschrijver: Giovanni Giancaspro
Componist: Tommaso Sgarbi
Producent: Tommaso Sgarbi
Zang: Gio Evan
Songtekst en vertaling
Origineel
Ho buttato tutto all'aria e ho dormito sul divano. Sapevo stare solo, sì, ma non sapevo stare bene.
E volevo dirmi grazie perché sono andato via.
E che a volte non sapevo se abbracciavo o soffocavo. Ed è stato un colpo al cuore.
Sì, ma il cuore è sempre il mio. Lo sciamano ha detto che se fai il fiume stai da Dio.
Che poi passa.
Sì, ma come si fa il fiume?
E ora va male, va bene.
E mi fa male, ma bene.
Tempi di merda, ma bene.
Tu come stai? Va bene. Qui tutto male, ma bene.
Ho buttato tutto all'aria e ho passato il tempo solo.
Pensavo era una festa, ma questa già è qui al lavoro.
E volevo dirti grazie, ma ora che sei andata via.
Ciao, ciao.
Che poi passa.
Sì, ma come si fa un fiume?
E ora va male, va bene.
E mi fa male, ma bene.
Tempi di merda, ma bene. Tu come stai? Va bene.
Qui tutto male, ma bene.
E ora va male, va bene.
E mi fa male, ma bene.
Tempi di merda, ma bene.
Tu come stai? Va bene. Qui tutto male, ma bene.
E ora va male, va bene.
E mi fa male, ma bene.
Tempi di merda, ma bene.
Tu come stai? Va bene. Qui tutto male, ma bene.
Cheese.
Nederlandse vertaling
Ik gooide het allemaal weg en sliep op de bank. Ik wist hoe ik alleen moest zijn, ja, maar ik wist niet hoe ik me goed moest voelen.
En ik wilde je bedanken omdat ik wegging.
En dat ik soms niet wist of ik aan het knuffelen was of stikte. En het was een klap in het hart.
Ja, maar het hart is altijd van mij. De sjamaan zei dat als je de rivier beoefent, je als God bent.
Wat dan voorbijgaat.
Ja, maar hoe maak je de rivier?
En nu is het slecht, het is goed.
En het doet pijn, maar goed.
Slechte tijden, maar goed.
Hoe is het met je? Oké. Hier is alles slecht, maar goed.
Ik gooide alles weg en bracht mijn tijd alleen door.
Ik vond het een feestje, maar deze staat al hier op het werk.
En ik wilde je bedanken, maar nu je weg bent.
Tot ziens.
Wat dan voorbijgaat.
Ja, maar hoe maak je een rivier?
En nu is het slecht, het is goed.
En het doet pijn, maar goed.
Slechte tijden, maar goed. Hoe is het met je? Oké.
Hier is alles slecht, maar goed.
En nu is het slecht, het is goed.
En het doet pijn, maar goed.
Slechte tijden, maar goed.
Hoe is het met je? Oké. Hier is alles slecht, maar goed.
En nu is het slecht, het is goed.
En het doet pijn, maar goed.
Slechte tijden, maar goed.
Hoe is het met je? Oké. Hier is alles slecht, maar goed.
Kaas.