Meer nummers van Shmiska
Beschrijving
Tekstschrijver, componist, zang: Tovstenko Renata
Mengingenieur, masteringingenieur: Dmytro Tyshko
Arrangeur: Rami Kallas
Songtekst en vertaling
Origineel
Я малюю узори пальцем на килимі. Ми тепер самі з гаванці без імені.
В магазині, як тіни пусті. Мене відпусти, мене відпусти.
Ти забудеш контур моїх скоро плеч. То було кохання чи просто втеча?
У метро ховаюсь, мені буде легше, мені буде легше, мені буде. . .
Соромно признати, та без тебе не можу спати. Дав собі піти близько десяти раз.
Я казала тобі: "Я не можу покохати".
Дав собі піти, тож тепер лети, тепер лети, тепер лети, тепер лети.
Якщо це любов, повернись тоді. Знайди мене серед мільйонів цих всюди.
Та тебе не буде.
Що буде твоє, воно є твоє. Але я не входжу в цей список діл.
Люби чиїсь інші губи, чиїсь інші руки.
Колись пройдуть роки, я і не згадаю, хто ти і твої вірші на фото.
А-а-а ну а поки мої ти губиш думки і виписуєш в блокноти.
Такий твій холодний дотик.
Мені так прикро і падають сльози на плитку. Я знаю, це буває рідко, коли здається хтось рідним.
Відбитком залишаєшся у серці помітним.
І я знаю, це буває рідко, та цьому з тобою свідки ми.
Соромно признати, та без тебе не можу спати. Дав собі піти близько десяти раз.
Я казала тобі: "Я не можу покохати". Дав собі піти.
Соромно признати, та без тебе не можу спати. Дав собі піти близько десяти раз.
Я казала тобі: "Я не можу покохати". Дав собі піти.
Соромно признати, та без тебе не можу спати. Дав собі піти близько десяти раз.
Я казала тобі, я казала тобі, я казала тобі, ти-ти-ти.
Соромно признати, та без тебе не можу спати. Дав собі піти близько десяти раз.
Я малюю узори пальцем на килимі.
Я малюю узори пальцем на-- Я малюю узори пальцем на-- Я малюю узори пальцем на-- Я малюю узори пальцем на килимі.
Nederlandse vertaling
Ik teken patronen met mijn vinger op het tapijt. We zijn nu alleen in de haven zonder naam.
De winkel is als lege schaduwen. Laat me gaan, laat me gaan.
Je zult de omtrek van mijn schouders snel vergeten. Was het liefde of gewoon een ontsnapping?
Ik verstop me in de metro, het zal gemakkelijker voor mij zijn, het zal gemakkelijker voor mij zijn, het zal gemakkelijker voor mij zijn. . .
Ik schaam me om het toe te geven, maar ik kan niet slapen zonder jou. Ik heb mezelf ongeveer tien keer laten gaan.
Ik zei tegen je: "Ik kan niet liefhebben."
Ik liet mezelf gaan, dus vlieg nu, vlieg nu, vlieg nu, vlieg nu.
Als het liefde is, kom dan terug. Vind mij tussen miljoenen van deze overal.
Maar jij zult er niet zijn.
Wat van jou is, is van jou. Maar ik sta niet op deze to-do lijst.
Houd van de lippen van iemand anders, van de handen van iemand anders.
Op een dag zullen er jaren voorbijgaan, ik zal me niet meer herinneren wie je bent en je gedichten op de foto.
Ach, terwijl jij mijn gedachten vernietigt en ze in notitieboekjes opschrijft.
Dat is jouw koude aanraking.
Het spijt me zo en de tranen vallen op de tegel. Ik weet dat het zelden voorkomt dat iemand familie lijkt.
Je laat een merkbaar spoor achter in het hart.
En ik weet dat het zelden gebeurt, maar jij en ik zijn er getuigen van.
Ik schaam me om het toe te geven, maar ik kan niet slapen zonder jou. Ik heb mezelf ongeveer tien keer laten gaan.
Ik zei tegen je: "Ik kan niet liefhebben." Ik liet mezelf gaan.
Ik schaam me om het toe te geven, maar ik kan niet slapen zonder jou. Ik heb mezelf ongeveer tien keer laten gaan.
Ik zei tegen je: "Ik kan niet liefhebben." Ik liet mezelf gaan.
Ik schaam me om het toe te geven, maar ik kan niet slapen zonder jou. Ik heb mezelf ongeveer tien keer laten gaan.
Ik zei het je, ik zei het je, ik zei het je, jij-jij-jij.
Ik schaam me om het toe te geven, maar ik kan niet slapen zonder jou. Ik heb mezelf ongeveer tien keer laten gaan.
Ik teken patronen met mijn vinger op het tapijt.
Ik teken patronen met mijn vinger op-- Ik teken patronen met mijn vinger op-- Ik teken patronen met mijn vinger op-- Ik teken patronen met mijn vinger op het tapijt.