Meer nummers van Zé Neto & Cristiano
Songtekst en vertaling
Origineel
Em muitos relacionamentos
A gente não tem de volta o amor que a gente dá
E mesmo assim, fica difícil terminar
Enquanto meu amor não tá cabendo mais no coração
Vou amando por dois
O seu parece que não cresce
Ainda tá do tamanho de um grão de arroz
Tá deixando a desejar
Em cada abraço que me dá
Que até parece que nem tá ligando
Que a sua boca já esqueceu como se fala um eu te amo
Eu só quero saber
Se você ficaria com alguém igual você
Eu só quero saber
Se no meu lugar você tentaria esquecer
Eu só quero saber
Se você ficaria com alguém igual você
Por que não termina de vez?
Por favor, me abandona
Eu não tô dando conta
Alô gaiteiro!
Enquanto meu amor não tá cabendo mais no coração
Vou amando por dois
O seu parece que ainda não cresce
Ainda tá do tamanho dum grãozinho de arroz
Tá deixando a desejar
Em cada abraço que me dá
E até parece que nem tá ligando
Que a sua boca já esqueceu como se fala um eu te amo
Vem, vem!
Eu só quero saber
Se você ficaria com alguém igual você
Eu só quero saber
Se no meu lugar você tentaria esquecer
Eu só quero saber
Se você ficaria com alguém igual você
Por que não termina de vez?
Por favor, me abandona
Eu não tô dando conta
E aí, você ficaria com alguém igual você, ou não?
Eu ficaria com alguém igual vocês, viu gente
O resto da vida, se precisasse
Nederlandse vertaling
Er zijn veel relaties
Het is niet zo dat de verliefdheid een gente dá is
Het is een moeilijk eindpunt
Enquanto meu amor não tá cabendo mais no coração
Vou amando por dois
Het is een beetje dat er geen cresce is
Het is tijd om een grote arroz te maken
Het is tijd om dit te doen
Ik heb het gehoord
Dat is wat je niet kunt doen
Als je boca zo is, is het een van je vrienden
Dat is een sabel
Zie het als een echte você
Dat is een sabel
Er is geen enkele manier waarop u de tentaria kunt ontwijken
Dat is een sabel
Zie het als een echte você
Waarom is dit geen eindpunt?
Por gunst, ik verlaat
Het is niet zo dat dit conta is
Alô gaiteiro!
Enquanto meu amor não tá cabendo mais no coração
Vou amando por dois
Het is een feit dat er geen cresce meer is
Het is een geweldige tijd om de arroz te zien
Het is tijd om dit te doen
Ik heb het gehoord
Eet een paar dingen die niet lekker zijn
Als je boca zo is, is het een van je vrienden
Vem, vem!
Dat is een sabel
Zie het als een echte você
Dat is een sabel
Er is geen enkele manier waarop u de tentaria kunt ontwijken
Dat is een sabel
Zie het als een echte você
Waarom is dit geen eindpunt?
Por gunst, ik verlaat
Het is niet zo dat dit conta is
En, u kunt het ook als een echte você beschouwen, of niet?
Eu ficaria com alguém igual vocês, viu gente
O resto da vida, se precisasse