Meer nummers van Zé Neto & Cristiano
Beschrijving
Bijbehorende Uitvoerder: Zé Neto & Cristiano
Hoofdvocalist: Vários Artistas
Componist: Hiago Vinícius
Componist: Juan Marcus
Componist: Juliano Tchula
Componist: Emerson Coelho
Componist: Natanael Silva
Producent: N.v.t
Songtekst en vertaling
Origineel
Eu não tô nem me reconhecendo, já esqueci o caminho de casa e não uso minha cama faz tempo. Eu tripliquei o tanto que eu tô bebendo.
Chorando em qualquer ombro, sem beijar nenhuma boca.
Dando fora pra te ver entrando na minha vida uma hora ou outra. Tô no status que eu não queria.
Eu não sabia a falta que fazia.
Até que eu queria alguém, mas quem disse que eu mando?
Se eu tô solteiro e o coração tá namorando. Status que eu não queria.
Eu não sabia a falta que fazia.
Até que eu queria alguém, mas quem disse que eu mando?
Se eu tô solteiro e o coração tá namorando.
Deixa no status, parceiro.
Eu não tô nem me reconhecendo, já esqueci o caminho de casa e não uso minha cama faz tempo. Eu tripliquei o tanto que eu tô bebendo.
Chorando em qualquer ombro, sem beijar nenhuma boca. Dando fora pra te ver entrando na minha vida uma hora ou outra.
Tô no status que eu não queria.
Eu não sabia a falta que fazia.
Até que eu queria alguém, mas quem disse que eu mando?
Se eu tô solteiro e o coração tá namorando. Status que eu não queria.
Eu não sabia a falta que fazia.
Até que eu queria alguém, mas quem disse que eu mando?
Se eu tô solteiro e o coração tá namorando.
Status que eu não queria-ia.
Até que eu queria alguém, mas quem disse que eu mando?
Se eu tô solteiro e o coração tá namorando.
Pensa num status que eu não queria.
É Zé Medinho e Cristiano, rapaz.
Nederlandse vertaling
Als u mij niet meer wilt ontdekken, is dit de huiscaminho en niet minder snel. Eu tripliquei of tanto que eu to bebendo.
Het chorando is ombro, het lijkt erop dat het een boca is.
Dan kun je beginnen met een hora of outra. Er is geen status die geen vraag heeft.
Het is niet zo dat dit gebeurt.
Is het een vraag of u dit wilt doen?
Zie hoe het gaat en of je het leuk vindt. De status is geen vraag.
Het is niet zo dat dit gebeurt.
Is het een vraag of u dit wilt doen?
Zie hoe het gaat en of je het leuk vindt.
Deixa geen status, parceiro.
Als u mij niet meer wilt ontdekken, is dit de huiscaminho en niet minder snel. Eu tripliquei of tanto que eu to bebendo.
Het chorando is ombro, het lijkt erop dat het een boca is. Dan kun je beginnen met een hora of outra.
Er is geen status die geen vraag heeft.
Het is niet zo dat dit gebeurt.
Is het een vraag of u dit wilt doen?
Zie hoe het gaat en of je het leuk vindt. De status is geen vraag.
Het is niet zo dat dit gebeurt.
Is het een vraag of u dit wilt doen?
Zie hoe het gaat en of je het leuk vindt.
De status is dat er geen vraag is.
Is het een vraag of u dit wilt doen?
Zie hoe het gaat en of je het leuk vindt.
Er is geen status meer die u niet hoeft te vragen.
É Zé Medinho e Cristiano, rapaz.