Meer nummers van Billy Joel
Beschrijving
Gitaar: Al Hertzberg
Componist, geassocieerde artiest, piano, tekstschrijver: Billy Joel
Bas: Larry "La Rue" Russell
Drums: Rhys Clark
Producent: Dennis Wilen
Ingenieur: Brian Ruggles
Mengingenieur: Frank Filipetti
Masteringingenieur: Ted Jensen
Songtekst en vertaling
Origineel
Don't you know what I mean, when I say that I love you Josephine?
Yeah, Josephine.
Nothing I say does justice to you, or lights up the day the way that you do,
Josephine.
Like a beautiful queen, you deserve a crown my Josephine.
Yeah, Josephine.
Well, I pick up the phone and give you a call.
You come around with your sneakers and all, Josephine.
Well, sit right back, suppose I went away.
Oh, honey. Would your love turn sour and moldy green?
Would I take from you the light of day?
Well, I may say, my Josephine.
You arrived on the scene. You made me glad I'm alive my Josephine.
Yeah, Josephine.
Well, nothing I say does full justice to you, or lights up the day the way that you do, Josephine. Oh, Josephine.
Well, sit right back, suppose I went away.
Oh, honey. Would your love turn sour and moldy green?
Would I take from you the light of day?
Well, I may say, my Josephine.
You arrived on the scene.
You made me glad I'm alive my Josephine.
Yeah, Josephine.
Well, I pick up the phone and give you a call.
You come around with your sneakers and all, Josephine.
Yeah, that's my Josephine.
Thank you.
Thank you
Nederlandse vertaling
Weet je niet wat ik bedoel als ik zeg dat ik van je hou, Josephine?
Ja, Josephine.
Niets wat ik zeg doet jou recht, of verlicht de dag zoals jij dat doet,
Josephine.
Als een mooie koningin verdien je een kroon, mijn Josephine.
Ja, Josephine.
Nou, ik pak de telefoon en bel je.
Kom maar langs met je sneakers en zo, Josephine.
Ga maar even achterover zitten, stel dat ik wegging.
O, lieverd. Zou jouw liefde zuur en beschimmeld groen worden?
Zou ik het daglicht van je afnemen?
Nou, ik mag wel zeggen, mijn Josephine.
Je bent ter plaatse gekomen. Je hebt me blij gemaakt dat ik nog leef, mijn Josephine.
Ja, Josephine.
Nou, niets van wat ik zeg doet jou volledig recht, of verlicht de dag zoals jij dat doet, Josephine. O, Josephine.
Ga maar even achterover zitten, stel dat ik wegging.
O, lieverd. Zou jouw liefde zuur en beschimmeld groen worden?
Zou ik het daglicht van je afnemen?
Nou, ik mag wel zeggen, mijn Josephine.
Je bent ter plaatse gekomen.
Je hebt me blij gemaakt dat ik nog leef, mijn Josephine.
Ja, Josephine.
Nou, ik pak de telefoon en bel je.
Kom maar langs met je sneakers en zo, Josephine.
Ja, dat is mijn Josephine.
Bedankt.
Bedankt