Meer nummers van Umberto Tozzi
Meer nummers van The Kolors
Beschrijving
Producent: Gianluca Tozzi
Componist: Umberto Tozzi
Componist: Giancarlo Bigazzi
Tekstschrijver: Umberto Tozzi
Tekstschrijver: Giancarlo Bigazzi
Songtekst en vertaling
Origineel
Tu, tu, tu, tu.
Go!
Da ba daun ,da ba daun, da ba daun, na na na na.
Da ba daun, da ba daun, da ba daun, na na na na.
Da ba daun, da ba daun, da ba daun, na na na na.
Da ba daun, da ba daun, da ba dun, na na na.
Stavi qui, stavo là C'è l'amore, c'eri tu Dimmi sì, se ti va Io ho letto forte e tu Pensi poco di più Della luna piena tu
Perché tu non ci sei E mi sto spogliando Tu quanti anni mi dai Ho un lavoro strano e tu Va ballà che lo sai Vista da vicino tu Sei più bella che mai Passi da un minuto Tu non ne hai, non ne hai Mi hai fatto entrare Tu, già sei tu
Dalla mia marcia in più Con un po' di follia Quanto basta perché tu Lei non sei mia Ma se mi fai l'amore Ti canterò come se fossi una canzone
Canterò e camminando sognerò
Chi sta sognando più di me
Al mondo siamo io e te
Ragazza triste CANTERÒ
La pioggia perché venga giù Il vento che si calmi un po'
Il cielo perché sia più blu E adesso rido tu Da ba daun, da ba daun, da ba laun, na na na na Da ba daun, da ba daun, da ba daun, na na na na Da ba daun, da ba daun, da ba daun, na na na na Da ba daun, da ba daun, da ba dun, na na na
Non sarai mica tu Una stuporetta Che scivolando non c'è Dimmi che dolorata Che cos'ero per dove Ossigeno di più
Dimmi che non sei tu A miracolo ma sei tu
Da ba daun, da ba daun, da ba daun, na na na na Da ba daun, da ba daun, da ba daun, na na na na Adesso ridacci Da ba daun, da ba daun, da ba daun, na na na na Da ba daun, da ba daun, da ba dun, na na na naCanterò e camminando sogneròChi sta sognando più di meAl mondo siamo io e teRagazza tristeCANTERÒLa pioggia perché venga giùIl vento che si calmi un po'Il cielo perché sia più bluE adesso rida tuDa ba daun, da ba daun, da ba laun, na na na naDa ba daun, da ba daun, da ba daun, na na na naAdesso rida tuDa ba daun, da ba daun, da ba laun, na na na naDa ba daun, da ba daun, da ba daun, na na na naAdesso rida tuDa ba daun, da ba daun, da ba laun, na na na naDa ba daun, da ba daun, da ba daun, na na na naAdesso rida tuGrazie!
Wow, grazie.
Grazie!
Posso dare un abbraccio?
Grazie a questo gigante.
Nederlandse vertaling
Jij, jij, jij, jij.
Gaan!
Da ba daun, da ba daun, da ba daun, na na na na.
Da ba daun, da ba daun, da ba daun, na na na na.
Da ba daun, da ba daun, da ba daun, na na na na.
Da ba daun, da ba daun, da ba dun, na na na.
Jij was hier, ik was daar Er is liefde, jij was daar Zeg me ja, als je wilt, lees ik voor en jij Denkt weinig meer dan de volle maan jij
Omdat je er niet bent En ik kleed me uit Jij, hoe oud geef je mij Ik heb een vreemde baan en je weet dat het goed is Van dichtbij gezien ben je mooier dan ooit Er is een minuut verstreken Je hebt er geen, je hebt er geen Je laat me binnen Jij bent het al
Uit mijn extra uitrusting Met een beetje waanzin Net genoeg omdat je niet de mijne bent Maar als je de liefde met me bedrijft, zal ik je zingen alsof je een lied bent
Ik zal zingen en al lopend zal ik dromen
Wie droomt er meer dan ik
In de wereld zijn het jij en ik
Verdrietig meisje, ik zal zingen
De regen komt naar beneden. De wind wordt wat rustiger
De lucht wordt blauwer En nu lach je Da ba daun, da ba daun, da ba laun, na na na na Da ba daun, da ba daun, da ba daun, na na na na Da ba daun, da ba daun, da ba daun, na na na na Da ba daun, da ba daun, da ba dun, na na na
Jij zult het niet zijn Een kleine verrassing Dat uitglijden niet bestaat Vertel me hoe pijnlijk ik was Waar ik voor was Meer zuurstof
Zeg me dat jij het niet bent. Een wonder, maar jij bent het
Da ba daun, da ba daun, da ba daun, na na na na Da ba daun, da ba daun, da ba daun, na na na na Geef ons nu terug Da ba daun, da ba daun, da ba daun, na na na na Da ba daun, da ba daun, da ba dun, na na na na Ik zal zingen en al lopend zal ik dromenWie droomt er meer dan ikIn de wereld zijn jij en ikVerdrietig meisjeIk ZAL ZINGENDe regen die komt naar benedenDe wind om een beetje te kalmeren De lucht wordt blauwer En nu lacht je Da ba daun, da ba daun, da ba laun, na na na na Da ba daun, da ba daun, da ba daun, na na na na Nu lach je Da ba daun, da ba daun, da ba laun, na na na na Da ba daun, da ba daun, da ba daun, na na na na Nu lacht je Da ba daun, da ba daun, da ba laun, na na na naDa ba daun, da ba daun, da ba daun, na na na naNu lach jeBedankt!
Wauw, bedankt.
Bedankt!
Mag ik je een knuffel geven?
Dankzij deze reus.