Meer nummers van Джозерс
Beschrijving
Producent: eet_voor_ratten
Producent: Діджей Хокаге
Mastering Engineer: Максим Тимощук
Songtekst en vertaling
Origineel
Я щодня пишу листи для самотніх душ
Та немає жодного у ящику
Лиш платіжки у проклятому рюкзаку
Тягне спину вниз, мов зашморгом
Місто не вбиває тих, хто увечері
З цим упорався сам
З цим упорався сам
Три помилки робити у реченні
Ким без тебе я став?
Ким без тебе я став?
Забери мене додому
Забери мене додому
Забери мене додому
Забери мене додому
В мене стільки слів залишилось про любов
Я кидав їх в спину тим, кому байдуже
Хочеш всі пісні поставити на повтор?
Хочеш прочитати все, як заново?
Прогорни цей псалом від дурака
Посміємось разом
Посміємось разом
Не обманюй мене, ти ж бачила
Як я падаю в дно
Як я падаю в дно
Забери мене додому
Забери мене додому
Забери мене додому
Забери мене додому
Nederlandse vertaling
Ik schrijf elke dag brieven aan eenzame zielen
Maar er zit niets in de doos
Alleen rekeningen in een verdomde rugzak
Trekt de rugleuning naar beneden, alsof in een flits
De stad doodt niet degenen die 's avonds zijn
Hij heeft het zelf afgehandeld
Hij heeft het zelf afgehandeld
Maak drie fouten in een zin
Wie ben ik geworden zonder jou?
Wie ben ik geworden zonder jou?
breng mij naar huis
breng mij naar huis
breng mij naar huis
breng mij naar huis
Ik heb nog zoveel woorden over liefde
Ik gooide ze in de rug van degenen die er niets om gaven
Wil je alle nummers op repeat zetten?
Wil je het allemaal nog een keer lezen?
Blader door deze psalm van een dwaas
Laten we samen lachen
Laten we samen lachen
Lieg niet tegen me, je hebt het gezien
Terwijl ik naar de bodem val
Terwijl ik naar de bodem val
breng mij naar huis
breng mij naar huis
breng mij naar huis
breng mij naar huis