Meer nummers van Schmalgauzen
Beschrijving
Uitgebracht op: 27-03-2026
Songtekst en vertaling
Origineel
Що тут шелестить так дивно?
Але приємно.
Знаю, наді мною ширяють невидимі крила.
Так, і духи, це все духи, що линуть посеред загадкових акордів і звуків.
Акорд ля бемоль мінор.
Вони, вони несуть мене в країну вічної духи, та коли вони заповнюють мене, у серці прокидається немилосердний біль. Секстакорд квінта сі мажор.
Тримайся, тримайся стійко, моє серце, не розірвися від палючих променів, що прохромили мені груди.
Повстань же, мій друже, той, що закутий у ребрах, і той, що захований в скронях. Терція до мінор.
Вони всі піднесли мені чудову корону, але в її діамантах міняться тисячі сліз, що пролиті з моєї подачі в одну пісню короля Густава Третього, що зветься "Придворна готика".
Nederlandse vertaling
Wat ritselt hier zo vreemd?
Maar leuk.
Ik weet het, onzichtbare vleugels zweven boven mij.
Ja, en parfums, dit zijn allemaal parfums die te midden van mysterieuze akkoorden en geluiden vloeien.
Akkoord in A-vlak mineur.
Zij dragen mij naar het land van de eeuwige geest, en wanneer zij mij vervullen, ontwaakt er een genadeloze pijn in mijn hart. Sextachord van de vijfde in B majeur.
Houd vol, houd vast, mijn hart, breek niet van de brandende stralen die mijn borst verlamden.
Sta op, mijn vriend, hij die gebonden is aan de ribben, en hij die verborgen is in de slapen. Derde in C mineur.
Ze presenteerden me allemaal een prachtige kroon, maar in de diamanten zijn duizenden tranen veranderd, vergoten door mijn presentatie in één lied van koning Gustav de Derde, dat 'Court Gothic' wordt genoemd.