Meer nummers van Yuka
Songtekst en vertaling
Origineel
Când ai venit nu m-am gândit că o să-mi faci zâmbete din lacrimi.
O să mă simt ca într-un vis de când te vad, de parcă-i telepatic.
Unde-ncape atâta iubire-ntre patru pereți? Cum de am ajuns aici?
Îți vine să crezi că de la o floare, o cafea și un sărut acum să ne-mpărțim fiecare minut.
Și vreau să știi că eu nu mi-am putut imagina că n-o să mă pot sătura.
Vreau tot sau nimic și inevitabil, ce vom avea noi e irepetabil.
Nu-mi pot imagina cum ar fi dacă ai pleca.
Vreau tot sau nimic și inevitabil, ce vom avea noi e irre-irepetabil.
E așa firesc să te iubesc. Întrebările se opresc la tine.
Mă regăsesc în tot ce ești, de parcă ai fost făcut pentru mine.
Unde-ncape atâta iubire-ntre patru pereți? Cum de am ajuns aici?
Îți vine să crezi că de la o floare, o cafea și un sărut acum să ne-mpărțim fiecare minut.
Și vreau să știi că eu nu mi-am putut imagina că n-o să mă pot sătura.
Vreau tot sau nimic și inevitabil, ce vom avea noi e irepetabil.
Nu-mi pot imagina cum ar fi dacă ai pleca.
Vreau tot sau nimic și inevitabil, ce vom avea noi e irre-irepetabil.
Nederlandse vertaling
Toen je kwam, dacht ik niet dat je me van tranen zou laten lachen.
Als ik je zie, zal het voelen alsof ik in een droom zit, alsof ik telepathisch ben.
Waar past zoveel liefde tussen vier muren? Hoe ben ik hier terechtgekomen?
Je kunt niet geloven dat we nu elke minuut een bloem, een koffie en een kus delen.
En ik wil dat je weet dat ik me niet kon voorstellen dat ik er geen genoeg van zou kunnen krijgen.
Ik wil alles of niets en wat we zullen krijgen is onvermijdelijk onherhaalbaar.
Ik kan me niet voorstellen hoe het zou zijn als je wegging.
Ik wil alles of niets en wat we zullen krijgen is onvermijdelijk onherhaalbaar.
Het is niet meer dan normaal dat ik van je hou. De vragen stoppen bij jou.
Ik vind mezelf terug in alles wat je bent, alsof je voor mij gemaakt bent.
Waar past zoveel liefde tussen vier muren? Hoe ben ik hier terechtgekomen?
Je kunt niet geloven dat we nu elke minuut een bloem, een koffie en een kus delen.
En ik wil dat je weet dat ik me niet kon voorstellen dat ik er geen genoeg van zou kunnen krijgen.
Ik wil alles of niets en wat we zullen krijgen is onvermijdelijk onherhaalbaar.
Ik kan me niet voorstellen hoe het zou zijn als je wegging.
Ik wil alles of niets en wat we zullen krijgen is onvermijdelijk onherhaalbaar.