Meer nummers van Velet
Beschrijving
Producent: Kalifor
Producent: Cihad Özbulut
Songtekst en vertaling
Origineel
O nasıl bakış öyle? Buralardan gidelim der gibi ya da öyle. Bana söyle.
Anlamam ima etme bana düz ol aklındakiyle. Zaman geçti yerimi alamadılar.
Kalpte kalan izimi saramadılar. Bir bakışla içimi taramadılar. Sevdayı biz gibi yaşamadılar.
Denedim, denedim kaç çıkmaza girdi bu yüreğim sevdandan.
Ölmekten de korkmuyorum artık. Bu neyin nesi? Neyin bana dersi? Bu neyin nesi? Neyin bana dersi?
Düzünü bulamadık niye bana tersi? Cuma'yı Mersin bizde deliye her gün.
Deli demeyiz deliye bayram bize her gün. Bendeki yerini de alamadılar. Bozgun gibi sır dolu odalar.
Bizi bize bak yine kırdıramadılar. Sevda bir diyar onu bulamadılar.
Bendeki yerini de alamadılar. Bozgun gibi sır dolu odalar. Bizi bize bak yine kırdıramadılar.
Sevda bir diyar onu bulamadılar. Bir gece yarısı ölümle kalım arası.
Ölüme beş kala gibi şarkılar aradım. Kalbimde yer var dedin, bir yerim aradım. Bir yanın aradım.
Hadi gel yapalım acını iyileştirelim. Sit back down baby birkaç laf edelim.
Sen iste güzelim ben var ederim. Sen listesin listede değil. Ayıp etme, teessüf ederim.
Denedim, denedim kaç çıkmaza girdi bu yüreğim sevdandan.
Ölmekten de korkmuyorum artık. Bu neyin nesi? Neyin bana dersi? Dinlediklerin de bana denk değil.
Ben melodi çalmam self made man. Sen gazada gelme konuştuğunu bileceksin.
Yazınca kader bile geri sayar. Amen. Bendeki yerini de alamadılar.
Bozgun gibi sır dolu odalar. Bizi bize bak yine kırdıramadılar.
Sevda bir diyar onu bulamadılar. Bendeki yerini de alamadılar. Bozgun gibi sır dolu odalar.
Bizi bize bak yine kırdıramadılar.
Sevda bir diyar onu bulamadılar.
Nederlandse vertaling
Wat voor soort blik is dat? Het is alsof je zegt: laten we hier weggaan of zoiets. Zeg eens.
Ik begrijp het niet, impliceer niet, wees eerlijk tegen mij met wat u bezighoudt. De tijd verstreek en ze konden mijn plaats niet innemen.
Ze konden het litteken in mijn hart niet genezen. Ze hebben mij niet met één blik gescand. Zij ervoeren de liefde niet zoals wij.
Ik probeerde en probeerde, in hoeveel doodlopende wegen kwam dit hart van mij terecht vanwege liefde?
Ik ben niet meer bang om dood te gaan. Wat is dit? Wat is de les voor mij? Wat is dit? Wat is de les voor mij?
We konden de rechte niet vinden, waarom het tegenovergestelde? Vrijdag vieren we elke dag in Mersin.
Wij noemen geen gekke mensen, voor ons is elke dag een feestdag. Ze konden ook niet hun plaats in mij innemen. Kamers vol geheimen, zoals een nederlaag.
Kijk naar ons, ze konden ons niet nog een keer laten breken. Liefde is een land, ze konden het niet vinden.
Ze konden ook niet hun plaats in mij innemen. Kamers vol geheimen, zoals een nederlaag. Kijk naar ons, ze konden ons niet nog een keer laten breken.
Liefde is een land, ze konden het niet vinden. Tussen leven en dood midden in de nacht.
Ik zocht naar nummers als 'vijf minuten voor de dood'. Je zei dat er een plek in mijn hart was, ik zocht naar een plek. Ik zocht naar een deel van jou.
Kom op, laten we het doen en je pijn genezen. Ga weer zitten, schat, laten we een paar woorden spreken.
Jij vraagt het, mijn schoonheid, en ik zal ervoor zorgen dat het gebeurt. U staat niet op de lijst. Schaam je niet, het spijt me.
Ik probeerde en probeerde, in hoeveel doodlopende wegen kwam dit hart van mij terecht vanwege liefde?
Ik ben niet meer bang om dood te gaan. Wat is dit? Wat is de les voor mij? Wat je hoort is voor mij geen partij.
Ik speel geen melodieën, self made man. Kom niet naar de oorlog, je weet waar je het over hebt.
Zelfs het lot telt af als je het opschrijft. Amen. Ze konden ook niet hun plaats in mij innemen.
Kamers vol geheimen, zoals een nederlaag. Kijk naar ons, ze konden ons niet nog een keer laten breken.
Liefde is een land, ze konden het niet vinden. Ze konden ook niet hun plaats in mij innemen. Kamers vol geheimen, zoals een nederlaag.
Kijk naar ons, ze konden ons niet nog een keer laten breken.
Liefde is een land, ze konden het niet vinden.