Meer nummers van eski iki
Beschrijving
Componist Tekstschrijver: Çağatay Gençer
Studioproducent: Özgür Öztürk
Songtekst en vertaling
Origineel
Cesaret edemem diye düşünme hiç.
Ben neredeyim? Ben neredeyim?
Umrumda değil. Umrumda değil. Umrumda değil.
Hâlâ taze hâlâ hüzün. Geçer zaman biter ömür.
Derler üzülme.
Sıkışmıştım bu bedene. Kopamadım bu dünyadan yine de.
Uzağa kanılar hayal konusu. Alışsam da unutamam asla.
Gözümden akar haykırışlar. Yaşanmışlık üzdü bilhassa. Beni boş ver git.
Kim haklı kim haksız? Bir yoksun, bir varsın.
Hiç olma.
O zaman anlarsın beni, beni. Bu hayat anlamsız gelir.
Delirmeseydik hiç biz, biz olmazdık.
İnsan ölmezdi hiç.
Cesaret edemem diye düşünme hiç.
Ben neredeyim? Ben neredeyim?
Umrumda değil. Umrumda değil. Umrumda değil.
Hâlâ taze hâlâ hüzün. Geçer zaman biter ömür.
Derler üzülme.
Sıkışmıştım bu bedene. Kopamadım bu dünyadan yine de.
Nederlandse vertaling
Denk nooit dat je het niet durft.
Waar ben ik? Waar ben ik?
Ik heb er geen last van. Ik heb er geen last van. Ik heb er geen last van.
Het verdriet is nog vers. De tijd verstrijkt, het leven eindigt.
Ze zeggen: wees niet verdrietig.
Ik zat vast in dit lichaam. Ik kon nog steeds niet loskomen van deze wereld.
Vergezochte gedachten zijn een kwestie van verbeelding. Ook al raakte ik eraan gewend, ik zou het nooit kunnen vergeten.
Er komt geschreeuw uit mijn ogen. De ervaring was vooral bedroevend. Laat me met rust.
Wie heeft gelijk en wie heeft ongelijk? Je bent één zonder, je bent één.
Nooit zijn.
Dan zul je mij begrijpen, mij. Dit leven lijkt zinloos.
Als we niet gek waren geworden, zouden we helemaal niet onszelf zijn.
Mensen zouden nooit sterven.
Denk nooit dat je het niet durft.
Waar ben ik? Waar ben ik?
Ik heb er geen last van. Ik heb er geen last van. Ik heb er geen last van.
Het verdriet is nog vers. De tijd verstrijkt, het leven eindigt.
Ze zeggen: wees niet verdrietig.
Ik zat vast in dit lichaam. Ik kon nog steeds niet loskomen van deze wereld.