Meer nummers van Культурні сили
Beschrijving
Producent: Саша Чемеров
Mengingenieur, Masteringingenieur: Максим Засорнов
Songtekst en vertaling
Origineel
Характер як сталь на броні. І побратим це справжній брат мені.
Малюнки на стіні від дочки і сина. Зліжу я як ніхто, наша сильна родина. ЛМ
ЛМ, я з ними, то не ми.
Ков'я ков'я, я з ними, то не ми.
Всі борти в небо, вітер нам в спину.
Ми перейшли сині гори, щоб вступити в бій.
Сійде лавиною з гір скажена рись. Сини Хохла опанували вись.
Баки як ї, в очах буря. Дорогі гостям дороч, ворогам куля.
ЛМ ЛМ, я з ними, то не ми.
Ков'я ков'я, я з ними, то не ми.
Всі борти в небо, вітер нам в спину.
Ми перейшли сині гори, щоб вступити в бій.
Всі борти в небо, вітер нам в спину.
Ми перейшли сині гори, щоб вступити в бій.
Nederlandse vertaling
Karakter is als staal op pantser. En deze broer is een echte broer voor mij.
Tekeningen aan de muur van de dochter en zoon. Ik zal slapen als geen ander, onze sterke familie. LM
LM, ik ben bij hen, niet bij ons.
Forge Forge, ik ben bij hen, niet bij ons.
Alle kanten naar de hemel, de wind in onze rug.
We staken de blauwe bergen over om deel te nemen aan de strijd.
Een hondsdolle lynx zal in een lawine uit de bergen neerdalen. Zonen van Khokhla veroverden de heuvel.
Bucky zoals zij, in het oog van de storm. Afscheid van dierbare gasten, kogel voor vijanden.
LM LM, ik ben bij hen, niet bij ons.
Forge Forge, ik ben bij hen, niet bij ons.
Alle kanten naar de hemel, de wind in onze rug.
We staken de blauwe bergen over om deel te nemen aan de strijd.
Alle kanten naar de hemel, de wind in onze rug.
We staken de blauwe bergen over om deel te nemen aan de strijd.