Meer nummers van Bruce Springsteen
Beschrijving
Producent: Bruce Springsteen
Producent: Ron Aniello
Menger, ingenieur: Rob Lebret
Masteringingenieur: Ted Jensen
Componist, tekstschrijver: Shane MacGowan
Songtekst en vertaling
Origineel
I've been lovin' you a long time.
Down all the years and all the days.
And I've cried for all your troubles.
Smiled at your funny little ways.
We watched our friends grow up together.
And we saw 'em as they fell.
Some of them fell into heaven.
Some of them fell into hell.
I took shelter from the showers.
And I stepped into your arms.
On a rainy night in Soho.
The wind was whistlin' on its charms.
And I sang you all my sorrows.
You told me all of your joys.
Whatever happened to that old song?
To all those little girls and boys.
Sometimes
I'd wake up in the morning.
The ginger lady by my bed.
Covered in a cloak of silence.
I'd hear you talkin' in my head.
Now I'm not singin' for the future.
And I'm not dreamin' of the past.
I'm not talkin' of the first times.
I never think about the last.
And now the song is nearly over.
We may never find out what it means.
Still there's a light I hold before me.
You're the measure of my dreams.
The measure of my dreams.
Nederlandse vertaling
Ik hou al heel lang van je.
Door alle jaren en alle dagen heen.
En ik heb gehuild om al je problemen.
Glimlachte om je grappige manieren.
We hebben onze vrienden samen zien opgroeien.
En we zagen ze toen ze vielen.
Sommigen van hen vielen in de hemel.
Sommigen van hen vielen in de hel.
Ik zocht beschutting tegen de douches.
En ik stapte in je armen.
Op een regenachtige avond in Soho.
De wind floot op zijn charmes.
En ik zong al mijn verdriet voor je.
Je vertelde me al je vreugde.
Wat is er met dat oude liedje gebeurd?
Voor al die kleine meisjes en jongens.
Soms
Ik zou 's morgens wakker worden.
De gemberdame naast mijn bed.
Gehuld in een mantel van stilte.
Ik hoorde je praten in mijn hoofd.
Nu zing ik niet voor de toekomst.
En ik droom niet van het verleden.
Ik heb het niet over de eerste keren.
Ik denk nooit aan het laatste.
En nu is het lied bijna afgelopen.
Wat het betekent zullen we misschien nooit te weten komen.
Nog steeds is er een licht dat ik voor me houd.
Jij bent de maat van mijn dromen.
De maat van mijn dromen.