Meer nummers van Gio Pika
Beschrijving
Componist Tekstschrijver: Игорь Поляков
Componist Tekstschrijver: Джиоев Георгий Владимирович
Studioproducent: Гио Пика
Songtekst en vertaling
Origineel
До Братска шёл этап
А там Ангара
За той рекой в лесу шумел барак
Он Царь-Гора
Вокруг Тайга седая, в серебре
Периметр четыре вышки, конура
Из Бура вышел по весне
Был в лагере бардак
Мурчали фраера, мусора, мошкара
Те, кто менял там пепельницы, лишь вчера (лишь вчера)
Он Царь-Гора
Царь-Гора
Уже прошли те времена, когда ворона фраером была
Над зоной полетав лишь года полтора
Полгода – снег, шесть месяцев – игра, плюс дождь как из ведра
Шёл напролом этап – уже давно пора
Там за рекой шумел барак, он Царь-Гора
Там за рекой шумел барак, он Царь-Гора
Он Царь-Гора
Он Царь-Гора
И вот весна и хочется бежать, опять пора
Шёл кубарем с горы, всё с одного ребра
Там вохровцы в строю, горят прожектора
А за рекой шумит барак, да, Царь-гора
Какие же там были вечера
Он Царь-Гора
Он Царь-Гора
Он Царь-Гора
Он Царь-Гора
Nederlandse vertaling
Er was een etappe naar Bratsk
En er is Angara
Een kazerne maakte lawaai in het bos aan de overkant van de rivier
Hij is de koning van de berg
Rond Taiga is grijs, in zilver
Omtrek vier torens, kennel
Verliet Bur in de lente
Het kamp was een puinhoop
De fraer, het afval, de muggen spinden
Degenen die daar de asbakken hebben verwisseld, alleen gisteren (alleen gisteren)
Hij is de koning van de berg
Tsaar berg
Voorbij zijn de dagen dat de kraai een broederschap was
Slechts anderhalf jaar boven de vluchtzone
Zes maanden - sneeuw, zes maanden - spelen, plus regen in emmers
Het podium stond voor de deur - het was de hoogste tijd
Aan de overkant van de rivier stond een ruisende kazerne, het was de Koning van de Bergen
Aan de overkant van de rivier stond een ruisende kazerne, het was de Koning van de Bergen
Hij is de koning van de berg
Hij is de koning van de berg
En nu het lente is en ik wil rennen, is het weer tijd
Liep hals over kop de berg af, allemaal vanaf één rand
Daar zijn de Vokhrovieten in formatie, de schijnwerpers zijn aan
En aan de overkant van de rivier zijn de kazernes luidruchtig, ja, de Tsaarberg
Wat voor avonden waren er?
Hij is de koning van de berg
Hij is de koning van de berg
Hij is de koning van de berg
Hij is de koning van de berg