Meer nummers van Flört
Beschrijving
Producent: Ozan Kotra
Producent: Ata Akdağ
Producent: Çağatay Kehribar
Componist: Ozan Kotra
Componist: Ata Akdağ
Tekstschrijver: Ozan Kotra
Arrangeur: Ozan Kotra
Arrangeur: Ata Akdağ
Arrangeur: Çağatay Kehribar
Songtekst en vertaling
Origineel
Üç, dört.
Saat dördü beş geçe istasyondaydım.
Karnım açtı, üstelik param yoktu. Bekledim de gelmedin.
Neden haber vermedin? Donuma kadar ıslandım bu yağmurda.
Ooo donuma kadar ıslandım yağmurda.
Okyanusun dibinde balık oldum.
Fırtınanın ortasında bir martı.
Annemi çok özledim. Babam tutsun elimi.
Donuma kadar ıslandım bu yağmurda.
Ooo donuma kadar ıslandım yağmurda.
Bir dostumun ziline basıp kaçtım.
Cesaretim yoktu beni al demeye. Yürümekten yoruldum.
Bir boşlukta saklandım. Donuma kadar ıslandım bu yağmurda.
Ooo donuma kadar ıslandım yağmurda.
Ah.
Donuma kadar ıslandım yağmurda.
Donuma kadar ıslandım yağmurda.
Hu hu.
Nederlandse vertaling
Drie, vier.
Ik was om vijf over vier op het station.
Ik had honger en ik had geen geld. Ik wachtte, maar je kwam niet.
Waarom heb je mij niet geïnformeerd? Door de regen ben ik tot aan mijn broek nat geworden.
Oh, ik werd tot aan mijn broek nat van de regen.
Ik werd een vis op de bodem van de oceaan.
Een zeemeeuw midden in de storm.
Ik mis mijn moeder zo erg. Laat mijn vader mijn hand vasthouden.
Door de regen ben ik tot aan mijn broek nat geworden.
Oh, ik werd tot aan mijn broek nat van de regen.
Ik belde aan bij een vriend en rende weg.
Ik had niet de moed om te zeggen: neem mij mee. Ik ben het lopen beu.
Ik verborg me in een leegte. Door de regen ben ik tot aan mijn broek nat geworden.
Oh, ik werd tot aan mijn broek nat van de regen.
Ah.
Ik werd door de regen tot aan mijn broek nat.
Ik werd door de regen tot aan mijn broek nat.
Hé hé.