Meer nummers van Nick Schilder
Beschrijving
DJ, Producent: Jimmy James
DJ: James Nieuw
DJ: Joe Jury
Componist, tekstschrijver: Nick Schilder
Componist: Jimmy James
Componist, tekstschrijver: James New
Componist, tekstschrijver: Joe Jury
Songtekst en vertaling
Origineel
Electric lights glowing endlessly.
Hypnotized like fireflies. We have everything, but it don't feel right.
Used to be a flame, but now we're frozen.
Holding on to something we had back at the start. Used to be my little crime of passion.
So beautiful.
But when did it get so hard to love, to smile, to touch, to open up?
And when did it get so hard to be just you and me? We played it cool. But when did it get so cold?
Cold, cold.
When did it get so cold? Cold, cold.
We burned bright, embers flickering.
Drifting high like satellites. You would orbit me, now we're falling.
Used to be a flame, but now we're frozen. Holding on to something we had back at the start.
Used to be my little crime of passion. So beautiful.
But when did it get so hard to love, to smile, to touch, to open up?
And when did it get so hard to be just you and me? We played it cool.
But when did it get so cold? Cold, cold.
When did it get so cold?
Cold, cold. But when did it get so cold?
Cold, cold.
When did it get so cold?
Cold, cold.
But when did it get so. . . Used to be a flame, but now we're frozen.
When did it get so, get so. Holding on to something we had back at the start. Back at the start.
Used to be my little crime of passion.
Get so, get so. So beautiful.
But when did it get so hard to love, to smile, to touch, to open up?
And when did it get so hard to be just you and me? We played it cool. But when did it get so cold?
Cold, cold. When did it get so cold?
Cold, cold.
But when did it get so
Nederlandse vertaling
Elektrische lampen gloeien eindeloos.
Gehypnotiseerd als vuurvliegjes. We hebben alles, maar het voelt niet goed.
Vroeger was het een vlam, maar nu zijn we bevroren.
Vasthouden aan iets wat we in het begin al hadden. Was vroeger mijn kleine misdaad uit hartstocht.
Zo mooi.
Maar wanneer werd het zo moeilijk om lief te hebben, te glimlachen, aan te raken, je open te stellen?
En wanneer werd het zo moeilijk om alleen jij en ik te zijn? We speelden het cool. Maar wanneer werd het zo koud?
Koud, koud.
Wanneer werd het zo koud? Koud, koud.
We brandden helder, de sintels flikkerden.
Hoog zwevend als satellieten. Je zou om mij heen cirkelen, nu vallen we.
Vroeger was het een vlam, maar nu zijn we bevroren. Vasthouden aan iets wat we in het begin al hadden.
Was vroeger mijn kleine misdaad uit hartstocht. Zo mooi.
Maar wanneer werd het zo moeilijk om lief te hebben, te glimlachen, aan te raken, je open te stellen?
En wanneer werd het zo moeilijk om alleen jij en ik te zijn? We speelden het cool.
Maar wanneer werd het zo koud? Koud, koud.
Wanneer werd het zo koud?
Koud, koud. Maar wanneer werd het zo koud?
Koud, koud.
Wanneer werd het zo koud?
Koud, koud.
Maar wanneer werd het zo. . . Vroeger was het een vlam, maar nu zijn we bevroren.
Wanneer werd het zo, word het zo. Vasthouden aan iets wat we in het begin al hadden. Terug bij het begin.
Was vroeger mijn kleine misdaad uit hartstocht.
Krijg zo, krijg zo. Zo mooi.
Maar wanneer werd het zo moeilijk om lief te hebben, te glimlachen, aan te raken, je open te stellen?
En wanneer werd het zo moeilijk om alleen jij en ik te zijn? We speelden het cool. Maar wanneer werd het zo koud?
Koud, koud. Wanneer werd het zo koud?
Koud, koud.
Maar wanneer werd het zo