Nummers
Artiesten
Genres
Trackomslag One time

One time

2:53franse rap, pop urbaine, Franse r&b Album Aura X G-wave 2025-04-12

Meer nummers van Franglish

  1. La pluie
  2. Décembre à décembre
  3. Wine slow
  4. Facile
  5. Intro (brick by brick)
  6. Ma came
Alle nummers

Beschrijving

Producent: Franglish

Producent: BOUMIDJAL

: Frans

: BOUMIDJAL

Componist: Franglish

Componist: BOUMIDJAL

Tekstschrijver: Franglish

Songtekst en vertaling

Origineel

Ouh. C'était pas facile avant.
Maintenant qu'on y est, t'as l'impression que c'est facile. Ouais, ouais, ouais. Yeah. Esco, Esco, Esco,
Esco.
Hey. Le chemin est long, mais ça vaut la peine, babe.
J'suis l'étoile qui brille dans le ciel. You know what I'm sayin'. La vibe, je l'enseigne, babe.
L'apprenti est devenu chef. Les liens se brisent, j'ai perdu des frères, damn.
Nique sa mère, faudra faire avec, hey. Poings en l'air, je l'ai fait one time.
Poings en l'air, je l'ai fait one time. Hey, c'est ciblé, c'est précis, eh.
J'arrive sur vous comme un missile, boum. Passe-moi le pen, j'veux écrire mon histoire.
Le vécu lourd comme mon compte.
Et dans la marmite, j'ai mis mon veau, serré couillon en recette.
Chez nous, le respect, ouais, on l'a au sel. J'ai mis le cœur, ouais, j'fais comme à l'ancienne.
Faudra être fort pour rester. Avant, y avait très peu de mains pour m'aider.
J'fais des cauchemars quand j'ai les yeux fermés.
J'garde les yeux ouverts quand je veux rêver.
Faudra être fort pour rester. Avant, y avait très peu de mains pour m'aider.
J'fais des cauchemars les yeux fermés.
J'garde les yeux ouverts quand j'veux rêver. Le chemin est long, mais ça vaut la peine, babe.
J'suis l'étoile qui brille dans le ciel. You know what I'm sayin'. La vibe, je l'enseigne, babe.
L'apprenti est devenu chef. Les liens se brisent, j'ai perdu des frères, damn.
Nique sa mère, faudra faire avec, hey. Poings en l'air, je l'ai fait one time.
Poings en l'air, je l'ai fait one time. Baby, j'ai chanté ma peine.
Poings en l'air, je l'ai fait one time. Baby, nan, j'ai pas de regrets. Poings en l'air, je l'ai fait one time.
My baby, j'ai chanté ma peine. Poings en l'air, je l'ai fait one time.
My baby, nan, j'ai pas de regrets. Poings en l'air, je l'ai fait one time.
Chaud, chaud, chaud, chaud. Depuis le sommet, j'échoue.
Eh, j'lui fais plaisir, elle m'appelle mon chou. Elle hésite entre le Dior ou bien Jimmy Choo.
J'ai le charme de l'Afrique en ma body. J'suis l' survivant qui marche dans la vallée. À part le gang, nous.
Babe, hey, on trust nobody, bitch. Gimme that one time.
La confiance, une fois, j'la redonne pas, bitch. Gimme that one time.
Pour que ça marche, j'ai fait les cent pas. J'fais des cauchemars les yeux fermés. J'vis mes rêves les yeux ouverts.
J'fais des cauchemars les yeux fermés, hey, hey.
Le chemin est long, mais ça vaut la peine, babe. J'suis l'étoile qui brille dans le ciel.
You know what I'm sayin'. La vibe, je l'enseigne, babe. L'apprenti est devenu chef.
Les liens se brisent, j'ai perdu des frères, damn. Nique sa mère, faudra faire avec, hey.
Poings en l'air, je l'ai fait one time. Poings en l'air, je l'ai fait one time.
Baby, j'ai chanté ma peine. Poings en l'air, je l'ai fait one time.
Baby, nan, j'ai pas de regrets. Poings en l'air, je l'ai fait one time.
My baby, j'ai chanté ma peine. Poings en l'air, je l'ai fait one time.
My baby, nan, j'ai pas de regrets. Poings en l'air, je l'ai fait one time.

Nederlandse vertaling

Oeh. Vroeger was het niet gemakkelijk.
Nu we er zijn, heb je het gevoel dat het gemakkelijk is. Ja, ja, ja. Ja. Esco, Esco, Esco,
Esco.
Hoi. Het is een lange weg, maar het is de moeite waard, schat.
Ik ben de ster die aan de hemel schijnt. Je weet wat ik bedoel. De sfeer, ik leer het, schat.
De leerling werd chef-kok. Obligaties breken, ik heb broers verloren, verdomme.
Fuck zijn moeder, jij zult er mee moeten dealen, hé. Vuisten in de lucht, ik heb het een keer gedaan.
Vuisten in de lucht, ik heb het een keer gedaan. Hé, het is doelgericht, het is precies, hè.
Ik kom op je af als een raket, boem. Geef mij de pen, ik wil mijn verhaal schrijven.
De zware ervaring zoals mijn account.
En in de pot stopte ik mijn kalfsvlees, strakke kont in het recept.
Thuis, respect, ja, we hebben het met zout. Ik leg mijn hart erin, ja, ik doe het op de oude manier.
Je zult sterk moeten zijn om te blijven. Vroeger waren er maar heel weinig handen om mij te helpen.
Ik heb nachtmerries als mijn ogen gesloten zijn.
Ik houd mijn ogen open als ik wil dromen.
Je zult sterk moeten zijn om te blijven. Vroeger waren er maar heel weinig handen om mij te helpen.
Ik heb nachtmerries met mijn ogen dicht.
Ik houd mijn ogen open als ik wil dromen. Het is een lange weg, maar het is de moeite waard, schat.
Ik ben de ster die aan de hemel schijnt. Je weet wat ik bedoel. De sfeer, ik leer het, schat.
De leerling werd chef-kok. Obligaties breken, ik heb broers verloren, verdomme.
Fuck zijn moeder, jij zult er mee moeten dealen, hé. Vuisten in de lucht, ik heb het een keer gedaan.
Vuisten in de lucht, ik heb het een keer gedaan. Schat, ik zong mijn verdriet.
Vuisten in de lucht, ik heb het een keer gedaan. Schatje, nee, ik heb er geen spijt van. Vuisten in de lucht, ik heb het een keer gedaan.
Mijn baby, ik zong mijn verdriet. Vuisten in de lucht, ik heb het een keer gedaan.
Mijn baby, nee, ik heb er geen spijt van. Vuisten in de lucht, ik heb het een keer gedaan.
Heet, heet, heet, heet. Van bovenaf faal ik.
Hé, ik maak haar blij, ze noemt mij mijn lieveling. Ze aarzelt tussen Dior of Jimmy Choo.
Ik heb de charme van Afrika in mijn lichaam. Ik ben de overlevende die door de vallei loopt. Naast de bende, wij.
Schat, hé, we vertrouwen niemand, trut. Geef mij dat een keer.
Vertrouw één keer, ik kan het niet meer teruggeven, trut. Geef mij dat een keer.
Om het te laten werken, ijsbeerde ik heen en weer. Ik heb nachtmerries met mijn ogen dicht. Ik leef mijn dromen met mijn ogen open.
Ik heb nachtmerries met mijn ogen dicht, hé, hé.
Het is een lange weg, maar het is de moeite waard, schat. Ik ben de ster die aan de hemel schijnt.
Je weet wat ik bedoel. De sfeer, ik leer het, schat. De leerling werd chef-kok.
Obligaties breken, ik heb broers verloren, verdomme. Fuck zijn moeder, jij zult er mee moeten dealen, hé.
Vuisten in de lucht, ik heb het een keer gedaan. Vuisten in de lucht, ik heb het een keer gedaan.
Schat, ik zong mijn verdriet. Vuisten in de lucht, ik heb het een keer gedaan.
Schatje, nee, ik heb er geen spijt van. Vuisten in de lucht, ik heb het een keer gedaan.
Mijn baby, ik zong mijn verdriet. Vuisten in de lucht, ik heb het een keer gedaan.
Mijn baby, nee, ik heb er geen spijt van. Vuisten in de lucht, ik heb het een keer gedaan.

Video bekijken Franglish - One time

Trackstatistieken:

Streams Spotify

Posities in de hitlijsten Spotify

Hoogste noteringen

Weergaven YouTube

Posities in de hitlijsten Apple Music

Shazams Shazam

Posities in de hitlijsten Shazam