Meer nummers van Czarny HIFI
Beschrijving
Componist: Karolina Dylewska
Componist: Aleksander Kowalski
Tekstschrijver: Karolina Dylewska
Tekstschrijver: Agata Trafalska
Songtekst en vertaling
Origineel
Niepotrzebnie tu wróciłam. Podkusił mnie zły duch.
Chyba znowu zabłądziłam.
Słuchać oswojonych bzdur.
Niepotrzebnie uwierzyłam, że to już ostatni raz.
Jeszcze się nie nauczyłam, że tak pięknie grasz.
Że tak pięknie grasz.
Że tak pięknie grasz.
Niepotrzebnie otworzyłeś bardzo nierozsądny ruch.
Przecież już zauważyłeś ten nasz powtarzalny wzór.
Będziemy leżeć znów w objęciach pod pretekstem czułych słów.
Czy ty wierzysz w to, co mówisz? Że ściągamy siebie w dół.
Spadam w dół.
Że ściągamy siebie w dół.
Że tak pięknie grasz.
Że tak pięknie grasz.
Że ściągamy siebie w dół.
Nederlandse vertaling
Ik hoefde hier niet terug te komen. Een kwade geest heeft mij verleid.
Volgens mij ben ik weer verdwaald.
Luister naar tamme onzin.
Ik dacht ten onrechte dat dit de laatste keer was.
Ik heb nog niet geleerd dat je zo mooi speelt.
Dat je zo mooi speelt.
Dat je zo mooi speelt.
Je hebt onnodig een zeer onverstandige zet geopend.
Je hebt ons herhalende patroon al opgemerkt.
We zullen weer in elkaars armen liggen onder het mom van tedere woorden.
Gelooft u wat u zegt? Dat we onszelf naar beneden halen.
Ik val naar beneden.
Dat we onszelf naar beneden halen.
Dat je zo mooi speelt.
Dat je zo mooi speelt.
Dat we onszelf naar beneden halen.