Nummers
Artiesten
Genres
Trackomslag C

C

2:40singer-songwriter, trova, nieuwe trova 2026-02-25

Meer nummers van Andrés Suárez

  1. Cuánto daría
  2. San José, Almería
  3. Habitación 517
Alle nummers

Beschrijving

Arrangeur, producent: Alfonso Pérez

Piano: Alfonso Perez

Akoestische gitaar: Andrés Suárez

Zang: Andrés Suárez

Meester: Frank Arkwright

Elektrische gitaar: José Barragán

Assistent-ingenieur: José Dalama

Percussie: Luis Dulzaides

Bas: Luis Miguel Baladrón

Akoestische gitaar: Pau Figueres

Spaanse gitaar: Pau Figueres

Arrangeur, mixer, producer: Peter Walsh

Onbekend: Peter Walsh

Extra toetsenborden: Peter Walsh

Orgel: Peter Walsh

Assistent-ingenieur: Rubén Vispe

Assistent-ingenieur: Vicente Cano

Schrijver: Andrés Suárez

Songtekst en vertaling

Origineel

She is the word that poets cannot find.

Thirst for sacred water, noble companion.

She, the sentence that prisoners dream of.

I love her so much, I became spring.

And if he gave me a kiss, I would invent religion.

If he undresses, I become a crane and fly slowly.

If she whispers, I try to make the moon become the sun.

If you ask me, I will give you my heart.

This is the first time I've said something worthwhile.

Or better I keep quiet and look at her so much, so much, that I even think she came down from heaven, that she's not from this side.

And this song was born to me and my shell opened and what is inside is only a cloak without its star.

And if you are born so beautiful, who doesn't lose their reason?

When I look at her I feel good and if she gave me a kiss I would change my religion.

If he undresses, I become a crane and fly slowly.

If she whispers, I try to make the moon become the sun.

If you ask me, I'll give you my song.

Nederlandse vertaling

Zij is het woord dat dichters niet kunnen vinden.

Dorst naar heilig water, nobele metgezel.

Zij, de zin waar gevangenen van dromen.

Ik hou zoveel van haar, ik werd lente.

En als hij me een kus zou geven, zou ik religie uitvinden.

Als hij zich uitkleedt, word ik een kraanvogel en vlieg langzaam.

Als ze fluistert, probeer ik de maan de zon te laten worden.

Als je het mij vraagt, geef ik je mijn hart.

Dit is de eerste keer dat ik iets waardevols zeg.

Of beter, ik blijf stil en kijk zo veel naar haar, zo veel, dat ik zelfs denk dat ze uit de hemel is neergedaald, dat ze niet van deze kant is.

En dit lied werd voor mij geboren en mijn schelp ging open en wat erin zit is slechts een mantel zonder ster.

En als je zo mooi geboren wordt, wie verliest dan niet zijn verstand?

Als ik naar haar kijk, voel ik me goed en als ze me een kus zou geven, zou ik van religie veranderen.

Als hij zich uitkleedt, word ik een kraanvogel en vlieg langzaam.

Als ze fluistert, probeer ik de maan de zon te laten worden.

Als je het mij vraagt, geef ik je mijn lied.

Video bekijken Andrés Suárez - C

Trackstatistieken:

Streams Spotify

Posities in de hitlijsten Spotify

Hoogste noteringen

Weergaven YouTube

Posities in de hitlijsten Apple Music

Shazams Shazam

Posities in de hitlijsten Shazam