Meer nummers van labuba
Beschrijving
Producent: Іван Лабунець
Songtekst en vertaling
Origineel
Завтра я поеду далеко.
Завтра это ведь мечталю.
Нехай плачуть тільки паркан, паркан, паркан.
Я точно знаю, що ти тут.
Нехай плачуть тільки паркан, паркан, паркан.
Я точно знаю, що ти тут і там.
Завтра я буду плачити в хор.
Завтра я нагуляю на ході.
Нехай, нехай плачуть тільки паркан, паркан, паркан. Я точно знаю, що ти тут.
Нехай плачуть тільки паркан, паркан, паркан.
Я точно знаю, що ти тут і там
Nederlandse vertaling
Morgen ga ik ver weg.
Ik droom over morgen.
Laat alleen het hek, hek, hek huilen.
Ik weet zeker dat je hier bent.
Laat alleen het hek, hek, hek huilen.
Ik weet zeker dat je hier en daar bent.
Morgen ga ik huilen in het koor.
Morgen ga ik wandelen.
Laat, laat alleen maar hek, hek, hek huilen. Ik weet zeker dat je hier bent.
Laat alleen het hek, hek, hek huilen.
Ik weet zeker dat je hier en daar bent