Meer nummers van Smash Into Pieces
Beschrijving
Producent, medemengingenieur: Philip Strand
Mengingenieur: Zakk Cervini
A- en R-coördinator: Magnus Lundbäck
Songtekst en vertaling
Origineel
I was lost, you found me somewhere in the ocean grave.
Left a noise behind me, 'cause you bring out the best in me.
Into the deep end, I'll follow you down, down, down.
Bury your demons, until we are safe and sound.
There's a sunrise somewhere in your cold eyes. I can hold you when your heart is hollow.
In the dark night, let me be your lifeline. I can hold you when your heart is hollow, you and
I. Hollow, hollow, hollow!
We found truth in the shadows, waiting on the world to change.
I know we're bruised, but our colors show that we will never break. Into the deep end,
I'll follow you down, down, down.
There's a sunrise somewhere in your cold eyes. I can hold you when your heart is hollow.
In the dark night, let me be your lifeline. I can hold you when your heart is hollow, you and
I. Hollow, hollow, hollow!
Into the deep end. . .
After I follow.
There's a sunrise somewhere in your cold eyes.
I can hold you when your heart is hollow. There's a sunrise somewhere in your cold eyes.
I can hold you when your heart is hollow. In the dark night, let me be your lifeline.
I can hold you when your heart is hollow, you and I.
Hollow, hollow, hollow. You and I.
Hollow, hollow, hollow!
Nederlandse vertaling
Ik was verdwaald, je vond me ergens in het oceaangraf.
Ik liet een geluid achter, omdat jij het beste in mij naar boven haalt.
Tot in het diepe, ik volg je naar beneden, naar beneden, naar beneden.
Begraaf je demonen, totdat we veilig en wel zijn.
Er is ergens een zonsopgang in je koude ogen. Ik kan je vasthouden als je hart hol is.
Laat mij in de donkere nacht je levenslijn zijn. Ik kan je vasthouden als je hart hol is, jij en
I. Hol, hol, hol!
We vonden de waarheid in de schaduw, wachtend tot de wereld zou veranderen.
Ik weet dat we gekneusd zijn, maar onze kleuren laten zien dat we nooit zullen breken. In het diepe,
Ik volg je naar beneden, naar beneden, naar beneden.
Er is ergens een zonsopgang in je koude ogen. Ik kan je vasthouden als je hart hol is.
Laat mij in de donkere nacht je levenslijn zijn. Ik kan je vasthouden als je hart hol is, jij en
I. Hol, hol, hol!
In het diepe. . .
Nadat ik volg.
Er is ergens een zonsopgang in je koude ogen.
Ik kan je vasthouden als je hart hol is. Er is ergens een zonsopgang in je koude ogen.
Ik kan je vasthouden als je hart hol is. Laat mij in de donkere nacht je levenslijn zijn.
Ik kan je vasthouden als je hart hol is, jij en ik.
Hol, hol, hol. Jij en ik.
Hol, hol, hol!