Meer nummers van Julien Andriana
Beschrijving
Componist, geassocieerde artiest, tekstschrijver: Julien Andriana
Gitaar: Marc Le Goff
Componist, tekstschrijver: Alain Corson
Arrangeur, componist, producent: Yvan Guillemette
Mastering-ingenieur, mengingenieur: Damien Bolo
Uitvoerend producent, artdirector: Léo Chatelier
Songtekst en vertaling
Origineel
Je veux vivre comme je l'entends.
Je mets la distance, la distance entre moi et les diktats de ce monde immense, immense.
Fier de ce que j'ai en moi, besoin de sens, de sens.
Je ne me soucie plus de ce que les gens pensent, pensent. Libre, j'ai pas de chaînes, je suis libre.
Pas plus de peine, je suis ivre de ce qui fait qu'on est libre. Je suis libre.
J'ai jamais vraiment fait comme les autres.
Moi, j'ai pas le temps, c'est pas ma faute.
Et même si on ne se comprend pas, moi, je sais qu'on ne vit qu'une fois. Tu m'écoutes et tu n'entends pas.
Je suis comme ça.
J'ai mes rêves, je fais des choix dans le silence, le silence, tout ce bruit autour de moi, mais j'avance, j'avance.
Et quand personne ne chante là, moi, je danse, je danse.
J'suis pas le meilleur, pas le roi, mais je le pense, je le pense. Libre, j'ai pas de chaînes, je suis libre.
Pas plus de peine, je suis ivre de ce qui fait qu'on est libre. Je suis libre.
J'ai jamais vraiment fait comme les autres.
Moi, j'ai pas le temps, c'est pas ma faute.
Et même si on ne se comprend pas, moi, je sais qu'on ne vit qu'une fois. Tu m'écoutes et tu n'entends pas.
Je suis comme ça.
Libre comme je pense, libre comme je danse, libre, seule urgence, j'avance, j'avance.
J'ai jamais vraiment fait comme les autres.
Moi, j'ai pas le temps, c'est pas ma faute. Et même si on ne se comprend pas, moi, je sais qu'on ne vit qu'une fois.
Tu m'écoutes et tu n'entends pas. Je suis comme ça.
J'ai jamais vraiment fait comme les autres.
Moi, j'ai pas le temps, c'est pas ma faute. Et même si on ne se comprend pas, moi, je sais qu'on ne vit qu'une fois.
Tu m'écoutes et tu n'entends pas. Je suis comme ça.
Je suis libre.
Nederlandse vertaling
Ik wil leven zoals ik wil.
Ik legde de afstand, de afstand tussen mij en de dictaten van deze immense, immense wereld.
Trots op wat ik in mij heb, behoefte aan zingeving, zingeving.
Het maakt mij niet meer uit wat mensen denken of denken. Vrij, ik heb geen kettingen, ik ben vrij.
Geen pijn meer, ik ben dronken van wat ons vrij maakt. Ik ben vrij.
Ik ben nooit echt geweest zoals de anderen.
Ik heb geen tijd, het is niet mijn schuld.
En zelfs als we elkaar niet begrijpen, weet ik dat we maar één keer leven. Je luistert naar mij en je hoort niet.
Ik ben zo.
Ik heb mijn dromen, ik maak keuzes in de stilte, de stilte, al dit lawaai om me heen, maar ik ga vooruit, ik ga vooruit.
En als daar niemand zingt, dans ik, dans ik.
Ik ben niet de beste, niet de koning, maar ik denk het, ik denk het. Vrij, ik heb geen kettingen, ik ben vrij.
Geen pijn meer, ik ben dronken van wat ons vrij maakt. Ik ben vrij.
Ik ben nooit echt geweest zoals de anderen.
Ik heb geen tijd, het is niet mijn schuld.
En zelfs als we elkaar niet begrijpen, weet ik dat we maar één keer leven. Je luistert naar mij en je hoort niet.
Ik ben zo.
Vrij als ik denk, vrij als ik dans, vrij, alleen urgentie, ik ga vooruit, ik ga vooruit.
Ik ben nooit echt geweest zoals de anderen.
Ik heb geen tijd, het is niet mijn schuld. En zelfs als we elkaar niet begrijpen, weet ik dat we maar één keer leven.
Je luistert naar mij en je hoort niet. Ik ben zo.
Ik ben nooit echt geweest zoals de anderen.
Ik heb geen tijd, het is niet mijn schuld. En zelfs als we elkaar niet begrijpen, weet ik dat we maar één keer leven.
Je luistert naar mij en je hoort niet. Ik ben zo.
Ik ben vrij.