Nummers
Artiesten
Genres
Trackomslag Red Light

Red Light

4:48r&b Album Confessions (Expanded Edition) 2004-03-23

Meer nummers van USHER

  1. Yeah!
  2. My Boo
    neo-ziel, r&b 3:43
  3. Burn
    r&b 3:51
  4. New Flame
  5. Confessions Part II
    r&b 3:31
  6. Caught Up
    r&b 3:44
Alle nummers

Beschrijving

Bijbehorende artiest: Usher

Tekstschrijver, componist: Jonathan Smith

Tekstschrijver, componist, producent: Sean Garrett

Tekstschrijver, componist: Patrick "J. Que" Smith

Tekstschrijver, componist: Keri Hilson

Tekstschrijver, componist: Robert McDowell

Producent: Jonathan ‘Lil Jon’ Smith

360ra-mixingenieur: Sean Brennan

Songtekst en vertaling

Origineel

It's crazy.
I can't believe that you would be the one to do, do me like you do.
Get back at me!
When you let me have my way, I was thinking I could get it again.
Maybe we could be -friends if you're lonely. -Lonely!
Then you showed me just how quick your tires could spin.
You were off in the -wind. Tell me, what did you do that for?
-I'm thinking, "Which way did she -go?
" -I should have known that you would lead me -on, girl. -I need to let my cruise control.
I gotta be dreaming, 'cause I never felt like this before.
It was supposed to be just a one night, -and you're out and I'm out the door. -Hey!
But she's got me sittin' here at the red light.
Oh.
-Driving 'round looking out for her. -For her.
-It was supposed to be just a one night. -One night.
-And you're out and I'm out the door. -Hey!
-So why am I sittin' here- -Sittin' here.
-At the red light? -Looking crazy.
Driving 'round looking out for her. Looking out for her.
And I was dreaming, and looking over at the passenger side.
Thinking back in my -mind, how you set me off.
-Driving your car, baby, switching from -fast to slow.
-But I had not known how you got when I got -that love, hey! -I'm thinking, "Which way did she go? "
The way you touched yourself, set me off the wall. Oh.
-I need to let my cruise control.
-I'm searching for you 'cause I can't seem -to let you go. -It was supposed to be just a one night.
-One night. -And you're out and I'm out the door.
-Hey.
-But she's got me sittin' -here- -Hey!
-At the red light. -Looking crazy.
-Driving 'round looking out for her. -For her.
-It was supposed to be- -Supposed to be.
-Just a one night. -One night.
-And you're out and I'm out the door. -The door.
-So why am I sittin' here- -Yeah.
-At the red light? -Looking crazy.
Driving 'round looking out for her. Looking out for her.
You know, I really only thought that this would be a one night stand. What you doing to me?
Come on, -what you doing to me?
-Maybe -she's riding home with someone else. -What you doing to me?
What you doing to -me?
-Or maybe -she lost my number in her cell. -Ooh, baby, what you doing to me?
Or maybe -she's been down like this before. -Oh, what you doing to me?
What you doing -to me?
-'Cause I can't see her not coming back for -more. -What you doing to me?
-No. -Don't stop now.
-It was supposed to be- -You know.
-Just a one night. -Just a one night.
-And you're out and I'm out the door. -And I'm out the door, baby.
-But she's got me sittin' here- -Hey, hey, hey.
At the red light. Driving 'round looking out for her.
-Got me going crazy.
-It was supposed to be- -Supposed to be. -Just a one night.
-One night.
-And you're out- -And another day -And I'm out the door.
-Hey, yeah.
-So why am I sittin' here- -Mm-hmm. -At the red light?
-Red light. -Driving 'round looking out for her.
-Ooh, crazy. -It was supposed to be just a one night.
One night.
-And you're out and I'm out the door. -The door.
-But she's got me sittin' here- -Hey.
-At the red light. -Red light.
Driving 'round looking out for her.
It was supposed to be -just a one night. -One night.
-And you're out and I'm out the door. -Out the door.
So why am I sittin' here -at the red light? -At the red light.
Driving 'round looking out for her.
Looking out for her.

Nederlandse vertaling

Het is gek.
Ik kan niet geloven dat jij degene zou zijn die zou doen: doe mij zoals jij doet.
Ga terug naar mij!
Toen je mij mijn zin gaf, dacht ik dat ik het weer kon krijgen.
Misschien kunnen we vrienden worden als je eenzaam bent. -Alleen!
Toen liet je me zien hoe snel je banden konden spinnen.
Je zat in de wind. Vertel eens, waarvoor deed je dat?
-Ik denk: "Welke kant is ze opgegaan?
"Ik had moeten weten dat jij mij verder zou leiden, meisje. -Ik moet mijn cruise control laten staan.
Ik moet dromen, want ik heb me nog nooit zo gevoeld.
Het zou maar voor één nacht zijn, en jij bent weg en ik ben de deur uit. -Hoi!
Maar ze laat me hier bij het rode licht zitten.
Oh.
-Rijden rond en letten op haar. -Voor haar.
-Het zou maar voor één nacht zijn. - Eén nacht.
-En jij bent weg en ik ben de deur uit. -Hoi!
-Dus waarom zit ik hier- -Zit hier.
-Bij het rode licht? - Ziet er gek uit.
Ik rijd rond en let op haar. Ik kijk naar haar uit.
En ik droomde en keek naar de passagierskant.
Ik denk terug in mijn gedachten, hoe je me in de war bracht.
-Autorijden, schat, overschakelen van -snel naar langzaam.
-Maar ik wist niet hoe je eraan kwam toen ik -die liefde kreeg, hé! -Ik denk: "Welke kant is ze opgegaan?"
De manier waarop je jezelf aanraakte, zette me van de muur. Oh.
-Ik moet mijn cruise control laten staan.
-Ik zoek je omdat het lijkt alsof ik je niet kan laten gaan. -Het zou maar voor één nacht zijn.
- Eén nacht. -En jij bent weg en ik ben de deur uit.
-Hoi.
-Maar ze laat me hier zitten- -Hé!
-Bij het rode licht. - Ziet er gek uit.
-Rijden rond en letten op haar. -Voor haar.
-Het zou zo moeten zijn... -Het zou zo moeten zijn.
-Slechts één nacht. - Eén nacht.
-En jij bent weg en ik ben de deur uit. -De deur.
-Dus waarom zit ik hier... -Ja.
-Bij het rode licht? - Ziet er gek uit.
Ik rijd rond en let op haar. Ik kijk naar haar uit.
Weet je, ik dacht eigenlijk alleen maar dat dit een one night stand zou zijn. Wat doe je mij aan?
Kom op, wat doe je me aan?
Misschien rijdt ze met iemand anders naar huis. -Wat doe je me aan?
Wat doe je met mij?
Of misschien is ze mijn nummer kwijtgeraakt in haar mobieltje. -Ooh, schatje, wat doe je me aan?
Of misschien is ze al eerder zo geweest. -O, wat doe je me aan?
Wat doe je met mij?
-Omdat ik me niet kan voorstellen dat ze niet terugkomt voor -meer. -Wat doe je me aan?
-Nee. - Stop nu niet.
-Het had moeten zijn... -Weet je.
-Slechts één nacht. -Slechts één nacht.
-En jij bent weg en ik ben de deur uit. -En ik ben de deur uit, schatje.
-Maar ze laat me hier zitten... -Hé, hé, hé.
Bij het rode licht. Ik rijd rond en let op haar.
- Ik werd gek.
-Het zou zo moeten zijn... -Het zou zo moeten zijn. -Slechts één nacht.
- Eén nacht.
-En jij bent weg... -En nog een dag -En ik ben de deur uit.
- Hé, ja.
-Dus waarom zit ik hier... -Mm-hmm. -Bij het rode licht?
-Rood licht. -Rijden rond en letten op haar.
-O, gek. -Het zou maar voor één nacht zijn.
Eén nacht.
-En jij bent weg en ik ben de deur uit. -De deur.
-Maar ze laat mij hier zitten... -Hé.
-Bij het rode licht. -Rood licht.
Ik rijd rond en let op haar.
Het zou maar één nacht zijn. - Eén nacht.
-En jij bent weg en ik ben de deur uit. -De deur uit.
Dus waarom zit ik hier bij het rode licht? -Bij het rode licht.
Ik rijd rond en let op haar.
Ik kijk naar haar uit.

Video bekijken USHER - Red Light

Trackstatistieken:

Streams Spotify

Posities in de hitlijsten Spotify

Hoogste noteringen

Weergaven YouTube

Posities in de hitlijsten Apple Music

Shazams Shazam

Posities in de hitlijsten Shazam