Meer nummers van Bryan Adams
Beschrijving
Mengingenieur: Hayden Watson
Masteringingenieur: Bob Jackson
Opnametechnicus: Stefan Holtz
Masteringingenieur: Brian Lee
Producent: Bryan Adams
Tekstschrijver: Jim Vallance
Tekstschrijver, componist: Bryan Adams
Songtekst en vertaling
Origineel
You're doing it every night.
You play with my emotions.
Before we go and fight, let's get one thing straight.
Is it gonna be him or me?
You know I need an answer.
Now it's down to the wire and it just won't wait.
If there's something going on,
I wanna hear it from you face to face.
Yeah, you know it won't be long before you make your last mistake. 'Cause you are reckless!
You got it coming to you, reckless. What am I supposed to do, baby?
Reckless, 'cause I'm a lot like you. Wow!
Hey, we've gotta talk it out. There's three sides to every story.
Yeah, there's your side, there's my side, and then there's the truth.
You say we're all the same, but I know you ain't no angel.
'Cause who you gonna blame when you wake up beside some stranger? 'Cause you are reckless!
You got it coming to you, reckless. Now, what am I supposed to do, baby?
-Reckless, 'cause I'm a lot like you. -'Cause I'm a lot like you.
-'Cause I'm a lot like you. -'Cause I'm a lot like you.
-'Cause I'm a lot like you. -'Cause I'm a lot like you.
Oh!
Oh, yeah!
There's something going on.
Wanna hear it from you face to face.
I know it won't be long before you make your last mistake. You're reckless!
You got it coming to you, reckless. What am I supposed to do, baby?
-Reckless. -'Cause I'm a lot like you.
'Cause I'm a lot like you.
-'Cause I'm a lot like you. -'Cause I'm a lot like you.
'Cause I'm a lot like you!
Nederlandse vertaling
Je doet het elke avond.
Je speelt met mijn emoties.
Voordat we gaan vechten, laten we één ding duidelijk stellen.
Wordt het hij of ik?
Je weet dat ik een antwoord nodig heb.
Nu is het aan de draad en het wil gewoon niet wachten.
Als er iets aan de hand is,
Ik wil het van jou horen, van aangezicht tot aangezicht.
Ja, je weet dat het niet lang zal duren voordat je je laatste fout maakt. Omdat je roekeloos bent!
Het komt naar je toe, roekeloos. Wat moet ik doen, schat?
Roekeloos, want ik lijk veel op jou. Wauw!
Hé, we moeten het uitpraten. Elk verhaal heeft drie kanten.
Ja, er is jouw kant, er is mijn kant, en dan is er de waarheid.
Je zegt dat we allemaal hetzelfde zijn, maar ik weet dat je geen engel bent.
Want wie ga je de schuld geven als je wakker wordt naast een vreemde? Omdat je roekeloos bent!
Het komt naar je toe, roekeloos. Wat moet ik nu doen, schat?
-Roekeloos, want ik lijk veel op jou. -Omdat ik veel op jou lijk.
-Omdat ik veel op jou lijk. -Omdat ik veel op jou lijk.
-Omdat ik veel op jou lijk. -Omdat ik veel op jou lijk.
Oh!
O ja!
Er is iets aan de hand.
Ik wil het van jou horen, van aangezicht tot aangezicht.
Ik weet dat het niet lang zal duren voordat je je laatste fout maakt. Je bent roekeloos!
Het komt naar je toe, roekeloos. Wat moet ik doen, schat?
-Roekeloos. -Omdat ik veel op jou lijk.
Omdat ik veel op jou lijk.
-Omdat ik veel op jou lijk. -Omdat ik veel op jou lijk.
Omdat ik veel op jou lijk!