Meer nummers van Alex Parker
Meer nummers van AdyB
Beschrijving
Componist: Ciacoi Alexandru-Stefan
Producent: Ciacoi Alexandru-Stefan
Componist: Matthew Bento
Componist: Adriaan Vasile
Songtekst en vertaling
Origineel
Telling me to keep dancing. I don't know if I can go any longer. I don't wanna keep laughing.
The sadness can't make me stronger.
Everyone hurts when it's love.
Uh, there's a reason that we came here. Telling me I gotta take this time away.
See you speaking, but I can't hear. It's getting harder to find the light of day.
Yeah, it hurts when there's heartaches, you know.
I don't listen to what some might say. They don't wanna see you come my way.
They just wanna rub it in my face. They just wanna put me in my place.
When there's love and there's heartbreak, you know.
Oh, oh, baby, baby.
When there's love and there's heartbreak, you know.
Is you really my friend? Is it only pretend?
Could you be my forever and even greater ascend? I'm in love with your scent, never care what they saying.
Seem like it didn't matter to you when you went away. Uh, plus you're one of a kind.
Love is war, but you're never front line. Scarred up my heart and my soul.
Blind, thinking but your love make blind.
Got too much on the line, maybe then again, I wish we had it all locked and I'll never switch that.
Got the key, should've opened it. Broke it, now that thing popped. I don't listen to what some might say.
Whatever since you've come my way. Crazy how my blood ran cold.
It turned into -another heartbreak. -I don't listen to what some might say.
They don't wanna see you come my way. They just wanna rub it in my face.
They just wanna put me in my place.
When there's love and there's heartbreak, you know.
Oh, oh, oh, baby, baby.
When there's love and there's heartbreak , you know.
I don't listen to what some might say. They don't wanna see you come my way.
They just wanna rub it in my face. They just wanna put me in my place.
When there's love and there's heartbreak, you know.
Nederlandse vertaling
Zegt me dat ik moet blijven dansen. Ik weet niet of ik nog langer kan gaan. Ik wil niet blijven lachen.
Het verdriet kan mij niet sterker maken.
Iedereen doet pijn als het liefde is.
Er is een reden dat we hier kwamen. Zeggen dat ik deze tijd weg moet nemen.
Ik zie je spreken, maar ik kan het niet horen. Het wordt steeds moeilijker om het daglicht te vinden.
Ja, het doet pijn als er hartzeer is, weet je.
Ik luister niet naar wat sommigen zouden kunnen zeggen. Ze willen niet dat je op mijn pad komt.
Ze willen het gewoon in mijn gezicht wrijven. Ze willen mij gewoon op mijn plek zetten.
Als er liefde is en er liefdesverdriet is, weet je.
Oh, oh, schatje, schatje.
Als er liefde is en er liefdesverdriet is, weet je.
Ben jij echt mijn vriend? Is het alleen maar alsof?
Zou jij mijn eeuwige en nog grotere opstijging kunnen zijn? Ik ben verliefd op je geur, het maakt me niet uit wat ze zeggen.
Het leek alsof het je niets uitmaakte toen je wegging. En bovendien ben je uniek in zijn soort.
Liefde is oorlog, maar je staat nooit in de frontlinie. Heeft mijn hart en mijn ziel getekend.
Blind, denkend, maar jouw liefde maakt blind.
Er staat te veel op het spel, maar misschien zou ik willen dat we alles op slot hadden en dat zal ik nooit veranderen.
Ik heb de sleutel, ik had hem moeten openen. Het is kapot, nu knalt dat ding. Ik luister niet naar wat sommigen zouden kunnen zeggen.
Wat dan ook, sinds je op mijn pad bent gekomen. Gek hoe mijn bloed koud werd.
Het werd een nieuw liefdesverdriet. -Ik luister niet naar wat sommigen zeggen.
Ze willen niet dat je op mijn pad komt. Ze willen het gewoon in mijn gezicht wrijven.
Ze willen mij gewoon op mijn plaats zetten.
Als er liefde is en er liefdesverdriet is, weet je.
Oh, oh, oh, schatje, schatje.
Als er liefde is en er liefdesverdriet is, weet je.
Ik luister niet naar wat sommigen zouden kunnen zeggen. Ze willen niet dat je op mijn pad komt.
Ze willen het gewoon in mijn gezicht wrijven. Ze willen mij gewoon op mijn plaats zetten.
Als er liefde is en er liefdesverdriet is, weet je.