Meer nummers van Claire Rosinkranz
Beschrijving
Marketing: Abby Zijde
Zang: Claire Rosinkranz
Marketing: Gabriella Boccara
A&R: Giana Poppo
A&R: Kelly Sayer
A- en R-beheerder: Mike Kain
Masterer, Mixer, Producent: Oliver Frid
Programmeur: Oliver Frid
Producent: Ragnar Rosinkranz
Uitvoerend producent: Ragnar Rosinkranz
Programmeur: Ragnar Rosinkranz
Onbekend: Tyler Gatens
Schrijver: Claire Rosinkranz
Songtekst en vertaling
Origineel
How is my hair?
Where is my makeup, and what should I wear?
Little black dress, I wanna go dancing
Throw on my boots, ready to walk wherever you do
Right out my door, won't be back 'til four
We're going out on the city
Biking on busy roads, getting dizzy
I wonder if you will kiss me soon
Call me pretty, say something witty
The bass kicks in on the speakers
We're getting weaker, hot like a fever
I think we're good for each other
Don't want another, love being a lover
I don't wanna go home
I won't even be long, mmm
Let's get something, uh-uh-uh
Maybe some ice cream or something to share, uh-uh-uh
Wanna be closer, like a wall and a poster, uh-uh-uh
You're watching my face, uh-uh-uh
And I feel my heart go all over the place
Right out the door, it's already four, uh-uh-uh
And we're still out on the city
Biking on busy roads, getting dizzy
I wonder if you will kiss me soon
Call me pretty, say something witty
The bass kicks in on the speakers
We're getting weaker, hot like a fever
I think we're good for each other
Don't want another, love being a lover
I don't wanna go home
I won't even be long, mmm
Darling, spin me around, get me down to the ground
Lose it all in the crowd, get loud, and
Let me step on your toes, we're not taking it slow
Here, anything goes, propose
We don't know better than this, so we might as well kiss
Do you wanna hot kiss? Oh-oh
You sweep me off of my feet, walk us both down the street
Do you wanna repeat this?
We can go out on the city
Biking on busy roads, getting dizzy
I wonder if you will kiss me soon
Call me pretty, say something witty
The bass kicks in on the speakers
We're getting weaker, hot like a fever
I think we're good for each other
Don't want another, love being a lover
I don't wanna go home
I won't even be long, mmm
Nederlandse vertaling
Hoe is mijn haar?
Waar is mijn make-up en wat moet ik dragen?
Kleine zwarte jurk, ik wil gaan dansen
Trek mijn laarzen aan, klaar om te lopen waar je ook bent
Ik kom pas om vier uur terug
We gaan de stad in
Fietsen op drukke wegen, duizelig worden
Ik vraag me af of je me binnenkort zult kussen
Noem me mooi, zeg iets geestigs
De bas klinkt door de speakers
We worden zwakker, heet als koorts
Ik denk dat we goed voor elkaar zijn
Ik wil geen ander, ik hou ervan een minnaar te zijn
Ik wil niet naar huis
Het zal niet eens lang duren, mmm
Laten we iets pakken
Misschien een ijsje of iets om te delen
Wil dichterbij zijn, zoals een muur en een poster, uh-uh-uh
Je kijkt naar mijn gezicht, uh-uh-uh
En ik voel mijn hart alle kanten opgaan
Direct buiten de deur is het al vier uur
En we zijn nog steeds in de stad
Fietsen op drukke wegen, duizelig worden
Ik vraag me af of je me binnenkort zult kussen
Noem me mooi, zeg iets geestigs
De bas klinkt door de speakers
We worden zwakker, heet als koorts
Ik denk dat we goed voor elkaar zijn
Ik wil geen ander, ik hou ervan een minnaar te zijn
Ik wil niet naar huis
Het zal niet eens lang duren, mmm
Lieverd, draai me rond, leg me op de grond
Verlies alles in de menigte, word luidruchtig en
Laat me op je tenen trappen, we doen het niet langzaam
Hier, alles mag, stel een voorstel voor
We weten niet beter dan dit, dus we kunnen net zo goed kussen
Wil je een hete kus? Oh-oh
Je laat me overrompelen en loopt met ons allebei door de straat
Wil je dit herhalen?
We kunnen de stad in gaan
Fietsen op drukke wegen, duizelig worden
Ik vraag me af of je me binnenkort zult kussen
Noem me mooi, zeg iets geestigs
De bas klinkt door de speakers
We worden zwakker, heet als koorts
Ik denk dat we goed voor elkaar zijn
Ik wil geen ander, ik hou ervan een minnaar te zijn
Ik wil niet naar huis
Het zal niet eens lang duren, mmm