Meer nummers van Kuremino
Meer nummers van Bekkeria
Meer nummers van Promessa
Beschrijving
Producent: DBZ
Zanger: Kuremino
Zanger: Bekkeria
Zanger: Promessa
Componist: Davide Caputo
Tekstschrijver: Mattia Cremaschi
Tekstschrijver: Marco Amato
Tekstschrijver: Pietro Messa
Songtekst en vertaling
Origineel
Siamo chiusi in ventiquattro tutti dentro ad una stanza
Pure se c'ho niente addosso sembro pieno di ganja
L'etichetta sulla maglia, capisci quanto c'ho in banca
Sono un ragazzino in gamba coi peli sopra la faccia
Con la testa nella strada da prima che piace farla
L'autostima l'hai comprata l'ultima volta in vacanza
Sono chiaro come l'acqua se dici una puttanata
Tu fai quello riservato, ma poi vai puttana in strada
I miei amici c'hanno fame, la fama non gli interessa
E sanno usare le lame, puttane e chili d'erba
Voglio fare centomila e metterli sotto la sella
Di un Ducati Panigale che non vedi manco all'EICMA
Sì, stanno aprendo l'Eclair quando io bevo l'Eclair
Posso fare ciò che voglio e trasformarlo nel rap
I fuorigiri della Panda si sente dentro la rec
Se vuoi il beef con qualcuno, ti prego, vieni da me
Sì, stanno aprendo l'Eclair mentre chiudiamo i Moncler
Si vogliono bene dopo uno schizzo di cash
Io che non ho una routine, io che non faccio cyclade
Io che non ho una laurea per lavorare al Mc
Sì, stanno aprendo l'Eclair mentre facevo la gara
Agine spara, sembrava Guadalajara
Sto bene in totale come facessi una rapa
Il problema non è tuo, il problema è di chi ti paga
Non puoi sgamarmi, fotto con i rapper da bimbo
Non c'ero ai live né nei back delle disco
Stavo al Vlad con la zia e lo zio
L'ultimo giro, poi saluti e sparisco
Sono pronto a morire, Christopher Wallace
Mentre sto impugnando una pistola e sto pregando la Madonna
Questo non è un pezzo, è una colonna
E questa non è una botta, è una montagna che crolla
Louboutin rossa, lei tacco suola rossa
Le metto i soldi in borsa e resto pazzo se lo sbirro la controlla
Il successo qui da me quanto costa?
E la vita costa meno di una Balenciaga sporca
Sta vita vale meno 'e 'na puttana via Marina
A Napule te fanno 'e sconti pure 'ncoppa all'omicidio
Acatte tu 'a pirulanna, liene te mattano 'nfuso
Sei 'nu nemico immaginario, viene a buscate e dduje
Napule, Guadalajara, 'nu stallo alla messicana
Chiave d' 'e bottane a tutte, chiave d' 'e bottane 'nfame
So' sciuto a 'n appartamento e aggio fatto 'a pula rasa
C'amo abbracciato 'o demonio pecché so' scomparsi 'e santi
So' chiemo 'mpassa a montagna, o swag ce ne passa 'e bucace
'E zicche ciapavano 'o doppio e si nun pavano 'e rubammo
'O sordo nun care 'na scena pe' mi che licenze media
Devo mattaje 'o panetto 'int'a nu scantinato 'e merda, okay?
Da me non sgravaro, vengono a farti una chiacchiera
Conto soldi sporchi dove non prende una tacca
Sono con lei in vacanza, la faccio tornar più gialla
La Louboutin si abbina un botto con quella picanha
Mio frate in zona si arrangia
La polizia lo chiama per cognome giù in strada
E non è colpa mia se fuori gente ci assalta
Nessuna è gelataio, ma mi dicono: "Assaggia"
Un tiro di 'sta roba e sei in spiaggia
A lavoro finito qua si cambiano la faccia
I vestiti, poi la Steam e la carena
La società è corrotta, me l'ha detto un bimbo in chiesa
Okay, bro, me corono, i ricchi non vanno a fare la spesa
Nederlandse vertaling
We zitten met z'n vieren opgesloten in één kamer
Zelfs als ik niets aan heb, zie ik eruit alsof ik vol ganja zit
Het label op het shirt, je begrijpt hoeveel ik op de bank heb
Ik ben een coole jongen met haar op mijn gezicht
Sindsdien doe ik het graag met mijn hoofd op de weg
Je hebt de laatste keer op vakantie eigenwaarde gekocht
Ik ben helder als de dag als je onzin praat
Je doet het gereserveerde, maar dan ga je als hoer over straat
Mijn vrienden hebben honger, ze geven niets om roem
En ze weten hoe ze messen, hoeren en kilo's wiet moeten gebruiken
Ik wil honderdduizend verdienen en het onder het zadel leggen
Van een Ducati Panigale die je niet eens op de EICMA ziet
Ja, ze openen de Eclair als ik de Eclair drink
Ik kan doen wat ik wil en er rap van maken
Het toerental van de Panda is te horen in de opname
Als je met iemand ruzie wilt, kom dan naar mij toe
Ja, ze openen de Eclair terwijl wij de Moncler sluiten
Ze houden van elkaar na een scheutje geld
Ik heb geen routine, ik doe niet aan fietsen
Ik heb geen diploma om bij Mc te werken
Ja, ze openen de Eclair terwijl ik aan de race was
Agine schiet, het leek op Guadalajara
Het gaat in totaal prima, alsof ik een raap heb gemaakt
Het probleem ligt niet bij jou, maar bij degenen die jou betalen
Je kunt me niet betrappen, ik neukte met rappers toen ik een kind was
Ik was er niet bij de liveshows of achterin de discotheken
Ik logeerde in Vlad bij mijn oom en tante
De laatste ronde, dan neem ik afscheid en verdwijn
Ik ben klaar om te sterven, Christopher Wallace
Terwijl ik een pistool vasthoud en tot Onze Lieve Vrouw bid
Dit is geen stuk, het is een column
En dit is geen klap, het is een instortende berg
Rode Louboutin, rode zoolhak
Ik stop geld in haar tas en ik word gek als de agent haar controleert
Hoeveel kost succes mij hier?
En het leven kost minder dan een vuile Balenciaga
Dit leven is minder waard en een hoer via Marina
In Napule geven ze je zelfs korting op moord
Acatte you 'a pirulanna, liene mad' nfused
Je bent een denkbeeldige vijand, hij komt voor jou en dduje
Napule, Guadalajara, 'nu Mexicaanse impasse
Sleutel tot alles, sleutel tot alles, sleutel tot berucht
Ik huppelde naar een appartement en maakte er een grondige schoonmaakbeurt van
Ik omhelsde elkaar 'o duivel omdat ze 'verdwenen' en heiligen zijn
Ik weet 'ik roep 'het gaat de berg op, of swag gaat er doorheen' en het is goed
'En ze stalen 'of verdubbelden' en ze betaalden niet 'en wij stalen'
'O dove man, ik geef niets om een scène voor mijn medialicenties
Ik moet het deeg in de kelder doden en zo, oké?
Ik krijg van hen geen verlichting, ze komen een praatje met je maken
Ik tel vies geld waar het geen enkele moeite kost
Ik ben met haar op vakantie, ik maak haar weer geler
De Louboutin past geweldig bij die picanha
Mijn broer in de omgeving doet het wel
De politie noemt hem verderop op straat bij zijn achternaam
En het is niet mijn schuld als mensen ons buiten aanvallen
Geen van hen zijn ijsverkopers, maar ze vertellen me: "Proef het"
Eén trekje van dit spul en je bent op het strand
Zodra de klus geklaard is, veranderen ze hier van gezicht
De kleding, dan de stoom en de romp
De samenleving is corrupt, dat vertelde een kind in de kerk me
Oké, broer, ik corono, rijke mensen gaan niet winkelen