Meer nummers van ERIK
Meer nummers van Muộii
Beschrijving
Kunstenaar: ERIK
Artiest: Muộii
Songtekst en vertaling
Origineel
Năm sáu, ngày bắt đầu, thanh niên vui tỏa ra muôn phương.
Ưng ngực, vươn vai, tự tin thả tim lên tương lai. Năm sáu, ngày bắt đầu, thanh niên vui tỏa ra muôn phương.
Ưng ngực, vươn vai, vươn mình vươn đến tương lai!
Một vài người lúc sinh ra đã tỏa sáng, cuộc đời đừng trước tương lai sẽ an nhàn.
Và cũng có những người loay hoay, tìm đường đi giữa đêm tối này. Vì sao?
Băng qua cơn bão rồi ta sẽ trông thấy, cầu vồng là món quà cho quyết tâm này.
Dù đoạn đường dùng đá giói đá, ta vẫn cố gắng nỗ lực gieo trồng lên những bông hoa.
Không thể nào biết trước điều gì sẽ đến, bao giờ thì bách đích sẽ xuất hiện?
Hít sâu thở ra mạnh mẽ, tiến về phía trước. Đi rồi sẽ đến, rồi sẽ đến!
Dù đường còn xa nhưng ta cứ đi rồi sẽ đến, cứ đi rồi sẽ đến.
Đoạn đường xa xăm những khát vọng vô danh đang, mong trông ta tìm đến viết tên của mình lên. Đi rồi sẽ đến, rồi sẽ đến!
Dù đường còn xa nhưng ta cứ đi rồi sẽ đến, cứ đi rồi sẽ đến.
Đoạn đường chênh vênh giữa đời ngát nghiêng lòng thăng nhiên, chỉ cần ta hít niềm vui thở ra muôn phía.
Yeah!
Có những lúc bao la phong ba mà ta vẫn đi về phía trước. Bước tiếp đi muôn phương nhiều khi thấy ta thật phi thường.
Chỉ cần hít, hít, muộn phiền cũng trở nên ít, ít. Một hơi thở đó lấy chịu niềm tin.
Oh~ Chầm chậm hơn và lặng im ta nghe nhịp đập của trái tim, mình sẽ thấy bao niềm vui nơi đây mà ta mãi đi tìm. Hít vào một hơi, rồi thở ra nơi con đường mới.
Hít vào một hơi, ta lại thấy thế giới này vẫn tuyệt vời.
Đi rồi sẽ đến, rồi sẽ đến!
Dù đường còn xa nhưng ta cứ đi rồi sẽ đến, cứ đi rồi sẽ đến.
Đoạn đường xa xăm những khát vọng vô danh đang, mong trông ta tìm đến viết tên của mình lên. Đi rồi sẽ đến, rồi sẽ đến!
Dù đường còn xa nhưng ta cứ đi rồi sẽ đến, cứ đi rồi sẽ đến.
Đoạn đường chênh vênh giữa đời ngát nghiêng lòng thăng nhiên, chỉ cần ta hít niềm vui thở ra muôn phía.
Dẫu cho lắm lần mồ hôi, dẫu cho tay chân rã rời. Chưa từng buông xuôi dù có mệt mỏi lắm đúng không?
Oh, woah.
Đứng lên sau bao lần ngã, ngày mai vẫy tay lên khung trời bao la. Những nhọc nhằn lướt qua là hành trang để ta vươn xa.
Đi rồi sẽ đến, rồi sẽ đến! Dù đường còn xa nhưng ta cứ đi rồi sẽ đến, cứ đi rồi sẽ đến.
Đoạn đường xa xăm những khát vọng vô danh đang, mong trông ta tìm đến viết tên của mình lên. Đi rồi sẽ đến, rồi sẽ đến!
Dù đường còn xa nhưng ta cứ đi rồi sẽ đến, cứ đi rồi sẽ đến.
Đoạn đường chênh vênh giữa đời ngát nghiêng lòng thăng nhiên, chỉ cần ta hít niềm vui thở ra muôn phía.
Năm sáu, ngày bắt đầu, thanh niên vui tỏa ra muôn phương.
Ưng ngực, vươn vai, tự tin thả tim lên tương lai! Năm sáu, ngày bắt đầu, thanh niên vui tỏa ra muôn phương.
Ưng ngực, vươn vai, vươn mình vươn đến tương lai.
. . . Một hai nhịp thở chỉ trong một lần, ta cũng thua.
Đưa ước mơ ta lên trên trời, -chỉ một lần ta không bỏ.
-Năm sáu, ngày bắt đầu, thanh niên vui tỏa ra muôn phương. Ưng ngực, vươn vai, tự tin thả tim lên tương lai!
Nederlandse vertaling
Jaar zes, de dag begon, gelukkige jonge mensen verspreidden zich in alle richtingen.
Blaas je borst op, strek je schouders en kijk vol vertrouwen uit naar de toekomst. Jaar zes, de dag begon, gelukkige jonge mensen verspreidden zich in alle richtingen.
Breid je borst uit, strek je schouders, strek jezelf uit en reik naar de toekomst!
Sommige mensen worden helder geboren en er wordt niet verwacht dat hun leven in de toekomst vredig zal zijn.
En er zijn ook mensen die moeite hebben om de weg te vinden in deze donkere nacht. Waarom?
We zullen de storm doorzien, de regenboog is een geschenk voor deze vastberadenheid.
Ook al is de weg geplaveid met stenen, we doen nog steeds ons best om bloemen te planten.
Het is onmogelijk om te voorspellen wat er zal gebeuren, wanneer zullen de honderd doelpunten verschijnen?
Haal diep adem en adem krachtig uit, terwijl je vooruit gaat. Ga en je zult komen, je zult komen!
Ook al is de weg nog ver, blijf doorgaan en je zult aankomen. Blijf lopen en je zult aankomen.
Ver weg wachten anonieme verlangens op mij om mijn naam te komen schrijven. Ga en je zult komen, je zult komen!
Ook al is de weg nog ver, blijf doorgaan en je zult aankomen. Blijf lopen en je zult aankomen.
Het oneffen pad in het leven is vol verheffing en verheffing, we hoeven alleen maar vreugde in te ademen en alle kanten op uit te ademen.
Ja!
Er zijn momenten waarop er enorme stormen zijn, maar we gaan nog steeds vooruit. Naarmate we verder komen, zien we vaak dat we buitengewoon zijn.
Gewoon ademen, ademen, en je zorgen zullen steeds minder worden. Die ene ademhaling vergt geloof.
Oh ~ Langzamer en stiller, we kunnen de hartslag horen, we zullen zien hoeveel vreugde we hier zochten. Haal diep adem en adem dan uit naar het nieuwe pad.
Ik haal diep adem en zie opnieuw dat deze wereld nog steeds prachtig is.
Ga en je zult komen, je zult komen!
Ook al is de weg nog ver, blijf doorgaan en je zult aankomen. Blijf lopen en je zult aankomen.
Ver weg wachten anonieme verlangens op mij om mijn naam te komen schrijven. Ga en je zult komen, je zult komen!
Ook al is de weg nog ver, blijf doorgaan en je zult aankomen. Blijf lopen en je zult aankomen.
Het oneffen pad in het leven is vol verheffing en verheffing, we hoeven alleen maar vreugde in te ademen en alle kanten op uit te ademen.
Ook al zweet ik vaak, ook al voelen mijn ledematen zich moe. Geef nooit op, ook al ben je moe, toch?
O, wauw.
Sta op nadat je vele malen bent gevallen, zwaai morgen met je handen naar de uitgestrekte hemel. De voorbijgaande ontberingen zijn de bagage waarmee we verder kunnen reiken.
Ga en je zult komen, je zult komen! Ook al is de weg nog ver, blijf doorgaan en je zult aankomen. Blijf lopen en je zult aankomen.
Ver weg wachten anonieme verlangens op mij om mijn naam te komen schrijven. Ga en je zult komen, je zult komen!
Ook al is de weg nog ver, blijf doorgaan en je zult aankomen. Blijf lopen en je zult aankomen.
Het oneffen pad in het leven is vol verheffing en verheffing, we hoeven alleen maar vreugde in te ademen en alle kanten op uit te ademen.
Jaar zes, de dag begon, gelukkige jonge mensen verspreidden zich in alle richtingen.
Blaas je borst op, strek je schouders en kijk vol vertrouwen uit naar de toekomst! Jaar zes, de dag begon, gelukkige jonge mensen verspreidden zich in alle richtingen.
Breid je borst uit, strek je schouders, strek jezelf uit en reik naar de toekomst.
. . . Een of twee ademhalingen in slechts één ademhaling, ik verlies nog steeds.
Neem mijn droom mee naar de hemel, voor één keer zal ik niet opgeven.
-Het zesde jaar, toen de dag begon, verspreidden gelukkige jonge mensen zich in alle richtingen. Blaas je borst op, strek je schouders en kijk vol vertrouwen uit naar de toekomst!