Meer nummers van キャンディーズ
Beschrijving
Componist: SEIKIN
Tekstschrijver: SEIKIN
Songtekst en vertaling
Origineel
ぬ いぐるみのライオンと秘密の話 をしていたら。
午前三時の流 れ星、あなたが電話をくれました -。
-空を飛びたくなったんだ。 愛のセスナに乗らないかい?
月の明 かりに照らされた素敵な君 を見たいんだ。
二人ぼっちの夜間 飛行。
心をそ っと触れ合うの。
あなたは愛のパイロ -ット。
-君は心の世界地図 -。
-恥ずかしがり屋の幸せを見 つけに。
空の 彼 方 ま で。
Nederlandse vertaling
Ik had een geheim gesprek met een knuffelleeuw.
Vallende ster om 3 uur 's nachts, je belde me.
-Ik wilde vliegen. Wil jij meerijden in mijn geliefde Cessna?
Ik wil je prachtig verlicht zien door het maanlicht.
Een nachtvlucht voor ons tweetjes.
Laten we elkaars harten zachtjes aanraken.
Je bent een piloot van de liefde.
-Jij bent de wereldkaart van je hart-
-Om verlegen mensen te helpen geluk te vinden.
Ver voorbij de hemel.