Meer nummers van キャンディーズ
Beschrijving
Uitgebracht op: 1975/10/01
Songtekst en vertaling
Origineel
えー、今度は、えー、昔. . .
あの懐かしい歌なんですけれども。 ですね。
あのー、ステージでよく歌っていた歌 で、えー、初めてのコンサートの時からずっと歌っていた曲なんですけれども。
えー、二人の ラ -ブトレイン、間抜けなキューピッド、そしてバスストップ、三曲続けて聴いてください。
-この列車は走りま くる。
二 人は乗って走ります。
next駅はあな た駅。 幸せを探したいの。
レールはどこにもないじゃ ねーぞ。 二人のこの手で決めるのよ。
シュ ッ、シュッ、シュッ。 コンディションはゆるいわよ。
誰か誰手はしないねんね。
シュッ、シュッ、シュッ。 この列車は走りまくる。 二人は乗って走ります。
どこ までも恋の列車よ。
シュッ 、シュッ、シュッ。 酔いしてちゃ危ないわ。
私の顔は見ちゃ ダメ よ。 シュッ、シュッ、シュッ。 この列車は走りまくる。
二人 は乗って走ります。 どこまでも恋の列車よ。
シュ ッ、シュッ、シュッ。 どこまでも恋の列車よ。
シュッ、シュッ 、シュッ。
Nederlandse vertaling
Nou, deze keer, nou, lang geleden...
Toch is het een nostalgisch liedje. Dat klopt.
Nou, het is een lied dat ik altijd op het podium zong, en ik zing het al sinds mijn eerste concert.
Luister eens naar deze drie nummers achter elkaar: Love Train, Goofy Cupid en Bus Stop.
-Deze trein rijdt snel.
De twee stappen in en rennen.
Het volgende station is jouw station. Ik wil geluk vinden.
Er zijn nergens rails. Het is aan ons tweeën om te beslissen.
Whoosh, whoosh, whoosh. De omstandigheden zijn mild.
Niemand zal er iets aan doen.
Whoosh, whoosh, whoosh. Deze trein rijdt snel. De twee stappen aan boord en rennen weg.
Het is de hele weg een trein van liefde.
Whoosh, whoosh, whoosh. Het is gevaarlijk om dronken te worden.
Kijk niet naar mijn gezicht. Whoosh, whoosh, whoosh. Deze trein rijdt snel.
De twee stappen aan boord en rennen weg. Het is een liefdestrein voor altijd.
Whoosh, whoosh, whoosh. Het is een liefdestrein voor altijd.
Whoosh, whoosh, whoosh.