Meer nummers van キャンディーズ
Beschrijving
Uitgebracht op: 28-07-2019
Songtekst en vertaling
Origineel
私 だけの悲しみだから、どうぞあなた静かに見て て。
色褪せた唇を噛みしめ る姿を。
羽のようなあなたの指で 、そっと胸を刺されるたびに、わけもなく戸惑う の。
愛は美しい。 時間をください、ほんの少し。
心の窓開くため。
なぜ 私たちは苦しむのでしょう。
なぜ私た ち は涙と友達なんでしょう。
私だけの悲しみだから、どうぞあなた傷つかな いで。
不幸せ分け合うと、お別 れになるから。
風のようなあなたの声 で、そっと名前呼ばれるたびに、ため息 がこぼれるの。
愛は美しい。 時間をください、ほんの少し。
心の 窓開くため。
なぜ 私たちは苦しむのでしょ う。
なぜ私たちは涙と 友達なんでしょう。
時間をください、ほんの少し。
心の窓 開くため。
なぜ私た ちは苦しむのでしょう。
な ぜ私たちは涙と友達な んでしょう。
Nederlandse vertaling
Dit is mijn enige verdriet, dus wees alsjeblieft stil en kijk.
De aanblik van haar die op haar vervaagde lippen beet.
Elke keer dat je zachtjes met je veerachtige vingers in mijn borst prikt, voel ik me zonder reden in de war.
liefde is mooi. Geef me wat tijd, een klein beetje maar.
Om het raam van mijn hart te openen.
Waarom lijden wij?
Waarom zijn we vrienden met tranen?
Dit is mijn enige verdriet, dus doe jezelf alsjeblieft geen pijn.
Als je je ongeluk deelt, gaan jullie wegen scheiden.
Je stem is als de wind, en elke keer dat je zachtjes mijn naam roept, slaak ik een zucht.
liefde is mooi. Geef me wat tijd, een klein beetje maar.
Om het raam van mijn hart te openen.
Waarom lijden wij?
Waarom zijn we vrienden met tranen?
Geef me wat tijd, een klein beetje maar.
Om het raam van mijn hart te openen.
Waarom lijden wij?
Waarom zijn we vrienden met tranen?