Meer nummers van Kobi Cantillo
Meer nummers van PARDOPARDO
Beschrijving
Zanger: Kobi Cantillo
Zanger: PARDOPARDO
Producent: Oliver Kid
Mengingenieur: Lewis Pickett
A&R: Carolina Zaccardi Canela
Componist Tekstschrijver: Oliver Niño
Componist Tekstschrijver: Abraham David Kantillo
Componist Tekstschrijver: Raúl Ponce
Componist Tekstschrijver: Loiniel Pacheco
Componist Tekstschrijver: Juan Fernando Pardo Arana
Componist Tekstschrijver: Mariano Monzon
Songtekst en vertaling
Origineel
Si sientes que en tu mundo se apagó la luz, flaca, está dentro de ti.
Yo sé que nadie lo ha intentado más que tú y eso me llena de impotencia.
Pero aquí tienes mis hombros pa' que llores si te hace falta, si te hace falta.
No tienes que estar donde no te valoren, no te hace falta. Baby, abrázame, te vo'a curar.
A veces está bien sentirse mal, solo es una tormenta y va a pasar, ar, ar. Baby, abrázame, te vo'a curar.
A veces está bien sentirse mal, hasta que salga el sol yo voy a estar, voy a estar, ar.
Yo sé que puedes sola, pero déjame te cuido.
Yo quiero estar pa' ti como tú has estado conmigo. Lo tuyo es mío y viceversa, hasta con enemigos.
Lo más cabrón es que solo me siento así contigo.
Pero, baby, si me dejas, yo por ti llego a Nueva York en bicicleta.
Déjame quererte donde más te han lastimado, no importa lo que pase, yo me quedo a tu lado.
Baby, abrázame, te vo'a curar.
A veces está bien sentirse mal, solo es una tormenta y va a pasar, ar, ar. Baby, abrázame, te vo'a curar.
A veces está bien sentirse mal, hasta que salga el sol yo voy a estar, ar, ar.
No vayas a dejar que nadie te quite el brillo.
Tú mi princesa, yo me encargo de hacer castillos. Puedes lograr lo que tú quieras, yo estoy convencido.
Que tengas un mal día no es que todo esté perdido.
Bésame, que te quiero mostrar que yo siempre voy a estar.
Cuando se te olvide que eres una estrella, te lo voy a recordar. A veces el mundo es tan falso, que no entiende que tú seas tan real.
Baby, abrázame, te vo'a curar.
A veces está bien sentirse mal, solo es una tormenta y va a pasar, ar, ar.
Baby, abrázame, te vo'a curar.
A veces está bien sentirse mal, hasta que salga el sol yo voy a estar, voy a -estar, ar. -Under King.
Baby, abrázame, que te vo'a curar. Baby, abrázame, que te vo'a curar.
Baby, abrázame, que te vo'a curar, yeah. Baby, abrázame, que te vo'a curar.
Baby, abrázame, que te vo'a curar. Baby, abrázame, que te vo'a curar.
Si sientes que en tu mundo se apagó la luz, flaca, está dentro de ti.
Nederlandse vertaling
Als je het gevoel hebt dat het licht in jouw wereld is uitgegaan, mager, dan zit het in jou.
Ik weet dat niemand meer heeft geprobeerd dan jij en dat vervult mij met hulpeloosheid.
Maar hier heb je mijn schouders, zodat je kunt huilen als je het nodig hebt, als je het nodig hebt.
Je hoeft niet te zijn waar je niet gewaardeerd wordt, je hebt het niet nodig. Schatje, houd me vast, ik zal je genezen.
Soms is het oké om je slecht te voelen, het is gewoon een storm en het gaat voorbij, ar, ar. Schatje, houd me vast, ik zal je genezen.
Soms is het oké om je slecht te voelen, totdat de zon opkomt, zal ik, ik zal zijn, ar.
Ik weet dat je het alleen kunt, maar laat mij voor je zorgen.
Ik wil voor jou zijn zoals jij bij mij bent geweest. Wat van jou is, is van mij en omgekeerd, zelfs als het om vijanden gaat.
Het moeilijkste is dat ik dit alleen bij jou voel.
Maar schat, als je mij toestaat, ga ik voor je op de fiets naar New York.
Laat me van je houden waar je het meest gekwetst bent, wat er ook gebeurt, ik blijf aan je zijde.
Schatje, houd me vast, ik zal je genezen.
Soms is het oké om je slecht te voelen, het is gewoon een storm en het gaat voorbij, ar, ar. Schatje, houd me vast, ik zal je genezen.
Soms is het oké om je slecht te voelen, totdat de zon opkomt zal ik, ar, ar zijn.
Laat niemand je glans wegnemen.
Jij, mijn prinses, ik ben verantwoordelijk voor het maken van kastelen. Je kunt bereiken wat je wilt, daar ben ik van overtuigd.
Het feit dat je een slechte dag hebt, betekent niet dat alles verloren is.
Kus me, ik wil je laten zien dat ik er altijd zal zijn.
Als je vergeet dat je een ster bent, zal ik je eraan herinneren. Soms is de wereld zo nep dat ze niet begrijpt dat jij zo echt bent.
Schatje, houd me vast, ik zal je genezen.
Soms is het oké om je slecht te voelen, het is gewoon een storm en het gaat voorbij, ar, ar.
Schatje, houd me vast, ik zal je genezen.
Soms is het oké om je slecht te voelen, totdat de zon opkomt, zal ik, ik zal zijn, ar. -Onder Koning.
Schatje, houd me vast, ik zal je genezen. Schatje, houd me vast, ik zal je genezen.
Schatje, knuffel me, ik zal je genezen, ja. Schatje, houd me vast, ik zal je genezen.
Schatje, houd me vast, ik zal je genezen. Schatje, houd me vast, ik zal je genezen.
Als je het gevoel hebt dat het licht in jouw wereld is uitgegaan, mager, dan zit het in jou.