Meer nummers van Jador
Meer nummers van Adrian Minune
Beschrijving
Producent: Stefan Ionita
Producent: Mario Morar
Componist: Dumitrache Ionuţ Remus
Componist: Stefan Ionita
Componist: Mario Morar
Tekstschrijver: Dumitrache Ionuţ Remus
Songtekst en vertaling
Origineel
Iubirea ta, când mi-e mai greu îmi face bine.
-Norocul meu e că te-am cunoscut pe tine.
-Cel suflet bun și iubitor!
Iubirea mea, ești îngerul meu păzitor.
Când stai cu ochii închiși, mă ghidmez de la ta. . .
Agăță greșeala mea și te voi purta.
Dacă nu poți vorbi, am să fiu vocea ta.
Pentru nimic din lume nu te voi abandona.
Suflet pierdut, așa sunt fără tine.
Dacă e frig, -te încalzesc cine?
-Te voi iubi -până am să mor.
-Iubirea mea, ești îngerul meu păzitor.
Când stai cu ochii închiși, mă ghidmez de la ta. . .
Agăță -greșeala mea și te voi purta.
-Dacă nu poți vorbi, am să fiu vocea ta.
Pentru nimic din lume nu te voi abandona.
Nederlandse vertaling
Jouw liefde, als het moeilijk voor mij is, geeft mij een goed gevoel.
- Mijn geluk is dat ik je heb ontmoet.
- De vriendelijke en liefdevolle ziel!
Mijn liefste, jij bent mijn beschermengel.
Als jij je ogen sluit, word ik door jou geleid. . .
Hang mijn fout op en ik draag je.
Als je niet kunt praten, zal ik je stem zijn.
Ik zal je voor niets ter wereld in de steek laten.
Verloren ziel, zo ben ik zonder jou.
Als het koud is, verwarm ik jou, wie?
- Ik zal van je houden - tot ik sterf.
-Mijn liefste, jij bent mijn beschermengel.
Als jij je ogen sluit, word ik door jou geleid. . .
Vang mijn fout en ik zal je dragen.
-Als je niet kunt praten, zal ik je stem zijn.
Ik zal je voor niets ter wereld in de steek laten.