Meer nummers van Sander Kwarten
Beschrijving
Componist: Dchell, Friedrich
Tekstschrijver: Dchell, Friedrich
Muziekuitgever: Manusscript
Songtekst en vertaling
Origineel
Olé, olé, olé, olé!
Olé, olé, olé, olé!
Hé!
In de hitte van de nacht, waar een bier als water vloeit, staat zij achter de bar, nooit treurig of vermoeid.
Haar glimlach is een droom, een nooit te doven vuur.
Ja, hier in Mexico blijf je tot het laatste uur.
-Oye, mi amor.
-De taxter uit Tijuana, die tapt het bier twee vingers hoog.
Mijn taxter uit Tijuana zie ik het liefste aan de toog.
De taxter uit Tijuana schijnt zoals niemand anders kan. Die taxter uit
Tijuana, die is de droom van elke man. Olé, olé, olé, olé!
Olé, olé, olé, olé.
Elke man hier aan de bar wil never nooit meer gaan.
Ik raak al in de war bij het horen van haar naam.
Te quiero, mi amor.
Ja, we gaan nog even door. Elke slok, dat is een feest.
Hier moet je zijn -geweest. -Hé!
De taxter uit Tijuana, die tapt het bier twee vingers hoog.
Mijn taxter uit Tijuana zie ik het liefste aan de toog.
De taxter uit Tijuana schijnt zoals niemand anders kan.
Die taxter uit Tijuana is de droom van -elke man. -Die taxter uit
Tijuana.
-Die tapt het bier twee vingers hoog.
-Mijn taxter uit -Tijuana. -Zie ik het liefste aan de toog.
De taxter uit Tijuana schijnt zoals niemand anders kan.
Die taxter uit Tijuana is de droom van elke man. Olé, olé, olé, olé! Olé, olé, olé, olé.