Nummers
Artiesten
Genres
Trackomslag Belle âme

Belle âme

3:07Franse r&b, bossa nova Album Gringa 2025-11-28

Meer nummers van Bianca Costa

  1. Bebezinho
      3:59
  2. Bye Bye
    Franse r&b 2:31
Alle nummers

Meer nummers van aupinard

  1. un thé?
Alle nummers

Beschrijving

Meester: Adil de Saint Denis

Opgenomen door: Antoine Klein

Gitaar, keyboards, programmering: Armand Tournier

Producent: Armand Tournier

Zang: Bianca Costa

Cuica: Gugu

Trompet: Jamayê Viveiros

Producent: Jay

Cavaquinho, Ganzá, Pandeiro: Kayode

Opgenomen door: Mathis Ndiaye

Producent: Safarian

Programmering: Safariaans

Menger: Yan Memmi

Zang: aupinard

Componist: Armand Tournier

Componist, schrijver: Bianca Costa

Componist: Breno Virícimo

Tekstschrijver: SAM

Componist: Safariaan

Tekstschrijver: Yoane Opina

Songtekst en vertaling

Origineel

J'ai déposé mon plus tendre sourire sur ta belle âme

L'éclat de rire dans tes yeux mouillés m'a volé des larmes

Mon ami, je t'en supplie, ne perds jamais ta belle âme

Les gens qui t'entourent sont bien plus joyeux quand tu es là

Ton calme et ta joie valent tous les bijoux

Le grain de ta voix, un piano qui joue

La plus belle des ritournelles que je connaisse (que je connaisse)

Le temps d'un repas, tes mains qui bougent

Le chant de tes pas, l'éternelle bougie

Quand les dernières flammes des cercles disparaissent (hum-hum)

J'ai déposé mon plus tendre sourire sur ta belle âme

L'éclat de rire dans tes yeux mouillés m'a volé des larmes

Mon ami, je t'en supplie, ne perds jamais ta belle âme

Les gens qui t'entourent sont bien plus joyeux quand tu es là

On a tant aimé, on a tant saigné

On a fini blessés, mais on aura essayé

J'ai le curaçao clair comme un ciel bleu marseillais

Alors on va fêter ou du moins essayer

On a tant aimé, on a tant saigné

On a fini blessés, mais on aura essayé

J'ai le curaçao clair comme un ciel bleu marseillais

Alors on va fêter ou du moins essayer (hum-hum)

On a tant pleuré pour des histoires

Dont on rira dans 20 ans

Après la pluie vient le beau temps

Tchao tristesse

S'il faut partir, je paie

S'il faut changer, j'essaie

Les larmes sur tes joues m'effraient

Alors j'essaie, oui j'essaie (hum-hum)

J'ai pas vu le sourire quand j'ai fait l'état des lieux

De ton joli visage, de ton joli visage

J'ai pas vu le sourire quand j'ai fait l'état des lieux

De ton joli visage, de ton joli visage

J'ai perdu le sourire quand j'ai fait l'état des lieux

Et que t'étais partie de mon beau paysage

J'ai perdu le sourire quand j'ai fait l'état des lieux

Et que t'étais parti de mon beau paysage

Si tu ris avec nous

Le soleil nous suivra partout

Tous les jours

Tous les jours (tous les jours)

Todo dia de manhã quero o carinho dela

Tô de manhã, tô carente, tô querendo ela

Todo dia de manhã quero o carinho dela

Tô de manhã, tô carente, tô querendo ela

Ela, hum-hum

Nederlandse vertaling

Ik plaatste mijn meest tedere glimlach op je mooie ziel

De lachbui in je natte ogen stal de tranen van mij

Mijn vriend, ik smeek je, verlies nooit je mooie ziel

De mensen om je heen zijn veel gelukkiger als jij er bent

Je kalmte en vreugde zijn alle juwelen waard

De korrel van je stem, een piano die speelt

Het mooiste refrein dat ik ken (dat ik ken)

Het tijdstip van een maaltijd, je handen bewegen

Het lied van je voetstappen, de eeuwige kaars

Wanneer de laatste vlammen van de cirkels verdwijnen (zoem-zoem)

Ik plaatste mijn meest tedere glimlach op je mooie ziel

De lachbui in je natte ogen stal de tranen van mij

Mijn vriend, ik smeek je, verlies nooit je mooie ziel

De mensen om je heen zijn veel gelukkiger als jij er bent

We hebben zoveel liefgehad, we hebben zoveel gebloed

We raakten geblesseerd, maar we hebben het geprobeerd

Ik heb Curaçao zo helder als de blauwe lucht van Marseille

Dus we gaan het vieren, of in ieder geval proberen

We hebben zoveel liefgehad, we hebben zoveel gebloed

We raakten geblesseerd, maar we hebben het geprobeerd

Ik heb Curaçao zo helder als de blauwe lucht van Marseille

Dus we gaan het vieren of in ieder geval proberen (hum-hum)

We huilden zo veel om verhalen

Waar we over twintig jaar nog om zullen lachen

Na de regen komt het goede weer

Chao-verdriet

Als ik weg moet, betaal ik

Als ik moet veranderen, zal ik het proberen

De tranen op je wangen maken me bang

Dus ik probeer het, ja ik probeer het (hum-hum)

Ik zag de glimlach niet toen ik de balans opmaakte

Van je mooie gezicht, van je mooie gezicht

Ik zag de glimlach niet toen ik de balans opmaakte

Van je mooie gezicht, van je mooie gezicht

Ik verloor mijn glimlach toen ik de balans opmaakte

En dat jij deel uitmaakte van mijn prachtige landschap

Ik verloor mijn glimlach toen ik de balans opmaakte

En dat je mijn prachtige landschap verliet

Als je met ons lacht

De zon zal ons overal volgen

Elke dag

Elke dag (elke dag)

Todo dia de manhã quero o carinho dela

Tô de manhã, tô carente, tô querendo ela

Todo dia de manhã quero o carinho dela

Tô de manhã, tô carente, tô querendo ela

Ela, zoem-hum

Video bekijken Bianca Costa, aupinard - Belle âme

Trackstatistieken:

Streams Spotify

Posities in de hitlijsten Spotify

Hoogste noteringen

Weergaven YouTube

Posities in de hitlijsten Apple Music

Shazams Shazam

Posities in de hitlijsten Shazam