Nummers
Artiesten
Genres
Trackomslag Um Dia Te Levo Comigo / Do Brasil à Argentina - Ao Vivo

Um Dia Te Levo Comigo / Do Brasil à Argentina - Ao Vivo

3:31sertanejo, sertanejo universiteit Album Panda Sem Moderação 2, Vol. 1 (Ao Vivo) 2025-05-26

Meer nummers van Panda

  1. Baqueado - Ao Vivo
  2. Calcinha de Renda - Ao Vivo
  3. Bebe, Beija e Trai - Ao Vivo
  4. 12 Horas / Pra Você Acreditar - Ao Vivo
  5. Tem Que Ser Você / O Que Combina Comigo É Você - Ao Vivo
  6. Nos Bares da Cidade / Sem Direção - Ao Vivo
Alle nummers

Meer nummers van MJ Records

  1. Baqueado - Ao Vivo
  2. Calcinha de Renda - Ao Vivo
  3. 12 Horas / Pra Você Acreditar - Ao Vivo
  4. Tem Que Ser Você / O Que Combina Comigo É Você - Ao Vivo
  5. Nos Bares da Cidade / Sem Direção - Ao Vivo
  6. Eu Te Seguro - Ao Vivo
Alle nummers

Beschrijving

Producent: Icaro Mantovani

Songtekst en vertaling

Origineel

Vamos assim, moderação, viu, bebê? Marca aí!
Eu vou acabar com vocês.
Não dá pra esquecer teus olhos, nem todos os beijos que você me dá.
Não dá pra esquecer o cheiro, o ouro do cabelo a iluminar.
A vida basada sem graça, mas quando você tá perto, fica tudo bem.
Eu vou a duzentos por hora, mas se é pra te ver mais cedo, eu posso ir bem mais além. Vem, vem, vem, vai!
Sobrevivo todo dia, vivendo essa agonia que me tira a paz.
Um dia te levo comigo, de saudade sua eu não choro mais.
Quem tem amor assim distante, não tem o bastante pra sobreviver.
Pra todo mal da minha vida, pra curar qualquer ferida, meu remédio é você.
Pra todo mal da minha vida, pra curar qualquer ferida, meu remédio é você.
Vamos assim, moderação!
Aqui, bebê, respeita o gordinho, viu?
Chegou pra mim os passaportes dos meus sonhos.
No primeiro avião, eu vou pra buscar meu amor.
Ela mora na província de Santa Fé e no aeroporto me espera e, se Deus quiser, hoje mesmo eu vou pra Argentina.
Ya no puedo más vivir, que andar mil días sin sentir tu calor.
Ya hasta me vuelvo loco en volver mis besos deliciosos.
Eu não fico nem um minuto mais nesse país.
Eu vou buscar alguém, alguém pra me fazer feliz.
No primeiro avião, hoje mesmo vou viajar, eu vou pra Argentina, ô, ô!
Eu vou pra Argentina, ô, ô, tô indo te buscar.
Sem moderação?
Otra, otra, otra, otra, otra, otra, otra. . .

Nederlandse vertaling

Vamos assim, moderação, viu, bebê? Marca aí!
Eu vou acabar com vocês.
Het is niet zo dat je dit soort dingen doet, maar het is niet zo dat je me dat zegt.
U kunt niet meer naar ons kijken, of naar een verlichte kabel.
Als je een grote indruk maakt, is het zo dat je dit kunt doen.
Als u een duzentos por hora bent, kunt u meer van uw leven verwachten, maar het kan zijn dat u meer zult verdienen. Vem, vem, vem, vai!
Sobrevivo todo dia, vivendo essa agonia que me tira a paz.
Toen ik begon, was mijn leven niet meer zo groot.
Als het op afstand is, is het niet meer nodig om te overleven.
Als je een beetje vida hebt, kun je de ferida, mijn remédio é você, vinden.
Als je een beetje vida hebt, kun je de ferida, mijn remédio é você, vinden.
Vamos assim, moderação!
Hoe, wat, of wat, hoe?
Chegou pra mim os passaportes do meus sonhos.
Geen eerste vliegreis, u kunt met de bus naar mijn liefde gaan.
Het is een provincie van Santa Fe en er is geen luchtvaartmaatschappij die in Argentinië woont.
Je kunt niet meer leven, maar je zult meer calorieën voelen.
Je moet me een vuelvo loco en volver mis besos deliciosos geven.
Het is niet zo dat het een heel klein beetje meer is.
Eu vou buscar alguém, alguém pra me fazer feliz.
Geen primeiro luchtvaart, hoje mesmo vou viajar, eu vou pra Argentina, ô, ô!
Eu vou pra Argentina, ô, ô, tô indo te buscar.
Hoe gematigd?
Otra, otra, otra, otra, otra, otra, otra. . .

Video bekijken Panda, MJ Records - Um Dia Te Levo Comigo / Do Brasil à Argentina - Ao Vivo

Trackstatistieken:

Streams Spotify

Posities in de hitlijsten Spotify

Hoogste noteringen

Weergaven YouTube

Posities in de hitlijsten Apple Music

Shazams Shazam

Posities in de hitlijsten Shazam