Nummers
Artiesten
Genres
Trackomslag Eu Tô Querendo De Novo - Ao Vivo

Eu Tô Querendo De Novo - Ao Vivo

2:15funk, funk carioca, sertanejo, arrocha, Brega, Braziliaanse pop, voor, piseiro, funkpop, pagode baiano, seresta 2026-01-15

Meer nummers van NATTAN

  1. Homem É Homem, Moleque É Moleque
  2. Pela Última Vez - Ao Vivo
    pagode, voor, samba 2:42
  3. Última Noite
  4. Pela Última Vez - Ao Vivo
  5. Pela Última Vez - Ao Vivo
Alle nummers

Meer nummers van Anitta

  1. São Paulo
  2. Sei Que Tu Me Odeia
  3. GOSTOSIN
  4. Mi Amor (with JVKE & Anitta)
  5. Switch
  6. Machika
Alle nummers

Beschrijving

Producent: Rennan Rover

Componist: Luis Gabriël Da Silva Ribeiro

Componist: Davi Melo De Santiago

Componist: João Victor Rios De Jesus

Componist: Leonardo Carvalho do Nascimento

Tekstschrijver: Luis Gabriel Da Silva Ribeiro

Tekstschrijver: Davi Melo De Santiago

Tekstschrijver: João Victor Rios De Jesus

Tekstschrijver: Leonardo Carvalho do Nascimento

Songtekst en vertaling

Origineel

Vou lembrando dos flashes da madrugada da noite passada.
É que eu decorei -cada centímetro da sua pele molhada.
-Foi bom demais, quero repetir. Ajeita a cama, tô chegando aí.
Vai ser o evento do ano, vai ter um beijo molhado e cama balançando.
Eu tô querendo de novo, de novo, de -novo, de novo. . .
-Ver minha língua dando cavalo de pau nas curvas do seu corpo.
Eu tô querendo de novo, de novo, de novo, de novo. . .
Fazer aquele amor barulhento que acorda o bairro -todo.
-Ei, ei, ei, ei, ei, ei, ei, ei, ei, ei, ei!
Foi bom demais, quero repetir.
Ajeita a cama, tô chegando aí.
Vai ser o evento do ano, vai ter um beijo molhado e cama -balançando.
-Eu tô querendo de novo, de novo, de novo, -de novo. . .
-Ver minha língua dando cavalo de pau nas -curvas do seu corpo.
-Eu tô querendo de novo, de novo, de -novo, de novo. . .
-Fazer aquele amor barulhento que acorda o bairro todo.
Chama Jimmy, chama Jimmy e grita: ei, ei!
Fazer aquele amor barulhento que acorda o bairro todo.

Nederlandse vertaling

U ziet de flitsen van de nachtelijke passage.
Het is een decor van een halve centimeter van uw molhada.
-Foi bom demais, quero repetir. Ajeita a cama, to chegando aí.
Als u ooit iets anders zult doen, zal het waarschijnlijk een balançando zijn.
Eu tô querendo de novo, de novo, de -novo, de novo. . .
-Vertaal de taal van de paarden op de curvas van hun lichaam.
Eu tô querendo de novo, de novo, de novo, de novo. . .
Als je het leuk vindt, is het een goed idee om iets te doen.
-Ei, ei, ei, ei, ei, ei, ei, ei, ei, ei, ei!
Foi bom demais, quero repetir.
Ajeita a cama, to chegando aí.
Als u ooit nog eens iets zult doen, zal het een goede zaak zijn en uw evenwicht bewaren.
-Eu tô querendo de novo, de novo, de novo, -de novo. . .
-Ver minha lingua dando cavalo de pau nas -curvas do seu corpo.
-Eu tô querendo de novo, de novo, de -novo, de novo. . .
-Fazer aquele amor barulhento que acorda o bairro todo.
Chama Jimmy, chama Jimmy en grita: ei, ei!
Als u dit wilt doen, moet u dit doen.

Video bekijken NATTAN, Anitta - Eu Tô Querendo De Novo - Ao Vivo

Trackstatistieken:

Streams Spotify

Posities in de hitlijsten Spotify

Hoogste noteringen

Weergaven YouTube

Posities in de hitlijsten Apple Music

Shazams Shazam

Posities in de hitlijsten Shazam