Meer nummers van Judika
Meer nummers van Andi Rianto
Beschrijving
Producent: Andi Rianto
Componist: Andi Rianto
Tekstschrijver: Andi Rianto
Tekstschrijver: Rony Parulian
Tekstschrijver: Judika Sihotang
Arrangeur: Andi Rianto
Songtekst en vertaling
Origineel
Tak pernah habis rasanya, memujamu sepanjang hari.
Ingin kurayu masa depan, berlabuh di atas cinta kita.
Oooh. . .
Betapa sempurna, jika kita bersama.
Tenang, tenang cintaku, setulus janjiku menjagamu.
Yakin, yakinlah padaku, mendekap sepenuhnya jiwamu.
Sambutlah sekarang ku kan menjemputmu, arungi bahagia.
Luka pernah terbersit, melesatkan arah panah cinta.
Bersemayam di relungku, berlabuh di atas derasnya kisah.
Betapa sempurna, yakini selamanya.
Tenang, tenang cintaku, setulus janjiku menjagamu.
Izinkan raga ini, mendekap sepenuhnya jiwamu.
Sambutlah sekarang ku kan menjemputmu, arungi bahagia.
Dua hati bertemu, jatuh cinta.
Cinta yang tak berujung.
Pernah saling terluka, kini berbeda, kini berbeda. . .
Tenang, tenang cintaku.
Tenang, tenang cintaku, setulus janjiku menjagamu.
Yakin, yakinlah padaku, mendekap sepenuhnya jiwamu.
Ooo. . .
Tenang, tenang cintaku, setulus janjiku menjagamu.
Izinkan raga ini, sambutlah sekarang, ku kan menjemputmu, arungi bahagia.
Tenang, tenang, tenang, tenang, tenang, tenang.
Nederlandse vertaling
De smaak houdt nooit op, hij is de hele dag dol op je.
Ik wil de toekomst vieren, verankerd in onze liefde.
Oooh. . .
Hoe perfect, als we samen waren.
Kalmeer, kalmeer mijn liefste, zo oprecht als ik beloof voor je te zorgen.
Geloof, geloof in mij, omhels je ziel volledig.
Welkom nu, ik haal je op en vaar vrolijk weg.
Er verschenen ooit wonden, die de pijl van de liefde afschoten.
Rustend in mijn nis, verankerd boven de stortvloed aan verhalen.
Hoe perfect, geloof het voor altijd.
Kalmeer, kalmeer mijn liefste, zo oprecht als ik beloof voor je te zorgen.
Laat dit lichaam je ziel volledig omarmen.
Welkom nu, ik haal je op en vaar vrolijk weg.
Twee harten ontmoeten elkaar, worden verliefd.
Eindeloze liefde.
Ooit deden we elkaar pijn, nu is het anders, nu is het anders. . .
Kalm, kalm mijn liefste.
Kalmeer, kalmeer mijn liefste, zo oprecht als ik beloof voor je te zorgen.
Geloof, geloof in mij, omhels je ziel volledig.
Ooo. . .
Kalmeer, kalmeer mijn liefste, zo oprecht als ik beloof voor je te zorgen.
Sta dit lichaam toe, verwelkom het nu, ik zal je ophalen en vrolijk wegvaren.
Kalm, kalm, kalm, kalm, kalm, kalm.