Meer nummers van Mitski
Beschrijving
Hoofdartiest: Mitski
Producent: Patrick Hyland
Componist Tekstschrijver: Mitski Miyawaki
Songtekst en vertaling
Origineel
Where did it go?
Where's my phone? Where's my phone?
Where did I leave? Where did I go?
Where did I go?
A woman always on the street called me a ditch, "A ditch on my block," she said.
I just want my mind to be a clear glass, clear glass with nothing in my head. I keep thinking surely somebody will save me.
At every turn I learn that no one will.
I just want my mind to be a clear glass, clear glass with nothing instead. Where did I leave?
Where did
I go? Where did I go?
Where did it go? Where's my phone?
Where's my phone?
If my days like you punched a hole into tomorrow, I would the hole all night long.
I'll stay out until my mind is like a clear glass, clear glass with nothing going on.
Or like a bug floating in the melted amber of a citronella candle,
I will float until my mind is like a clear wax, clear wax melted in the dark.
Clear wax melted in the dark.
La-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo.
Ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ooh.
Nederlandse vertaling
Waar is het gebleven?
Waar is mijn telefoon? Waar is mijn telefoon?
Waar ben ik gebleven? Waar ben ik heen gegaan?
Waar ben ik heen gegaan?
Een vrouw die altijd op straat was, noemde mij een greppel. 'Een greppel in mijn blok', zei ze.
Ik wil gewoon dat mijn geest helder glas is, helder glas zonder iets in mijn hoofd. Ik blijf maar denken dat iemand mij zeker zal redden.
Elke keer weer leer ik dat niemand dat zal doen.
Ik wil gewoon dat mijn geest helder glas is, helder glas met niets in de plaats. Waar ben ik gebleven?
Waar deed
Ik ga? Waar ben ik heen gegaan?
Waar is het gebleven? Waar is mijn telefoon?
Waar is mijn telefoon?
Als mijn dagen zoals jij er morgen een gat in zouden slaan, zou ik dat de hele nacht doen.
Ik blijf weg totdat mijn geest als een helder glas is, helder glas waar niets aan de hand is.
Of als een insect dat zweeft in de gesmolten barnsteen van een citronellakaars,
Ik zal zweven totdat mijn geest als heldere was is, heldere was gesmolten in het donker.
Heldere was smolt in het donker.
La-doe-doe-doe-doe-doe-doe.
Ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ba-ba-ba, ooh.