Meer nummers van Furacão 2000
Beschrijving
Componist: Anderson Monteiro dos Santos
Songtekst en vertaling
Origineel
Hoje eu tive um sonho, um sonho um pouco diferente.
Eu sonhei que todo mundo era gente.
Gente eu sei que somos, mas gente decente, em um lugar maravilhoso e vivíamos contentes e felizes. Porque o mal lá não havia, era apenas beleza.
A nossa natureza era completa e pura, as águas eram limpas e o ar sem poluição.
O verde era mais verde e havia solução para qualquer problema, viver valia a pena.
Não havia preconceito, todos tinham direito de lutar pelo que seu, até mesmo eu.
Era apenas um sonho, mas parecia real, as raças eram respeitadas, era tudo igual.
Não existia classe alta, média ou baixa, os empregado era patrão e todo mundo se mandava, mas havia o limite e o tempo certo.
Parecia um paraíso, todos eram honestos.
Havia baile funk, mas não como o da gente, além de ser mais calmo, era diferente.
As músicas as mesma e havia mais galeras, se fosse desse jeito, vou dizer, valia a pena.
Não havia violência, se tratavam como irmão, todos se respeitavam dentro e fora do salão.
O povo ia pro baile pra curtir, namorar e aproveitar o prazer doce que a nossa vida nos dá.
Até mesmo os que se foram no sonho estava presente, vocês disseram, havia muita gente. Flávio, Isaías, Sujeira e
Paulão, Peixe, Marquinho, Capenga, Precioso e Bagulhão.
Todos se divertia e brincava pra valer, o representante era Pierre e a galera do Sapinho. Nuca,
Vivinha, Papel, Eric, Risadinha, Beiça puxava a mula, violência lá não tinha.
Cabelinho e Pretinho, Chuca e Varella, Jorginho e o Referi, Tarcisio e Pachela.
Peri, Paulinho e Caó, tudo faz quem quer, o trenzinho era de paz e brincava quem quiser.
Eu me lembro que no sonho havia muita gente, até o Boteco e Ninja apareceram de repente.
Vinha no trenzinho, doendo em minha frente, sentindo o seu asfalto, volte pra Vila Kennedy.
O DJ era Bozó e agitava toda hora, a atração daquela noite era Cidinho Camalota.
Apresentava um beat novo, que eu vi a primeira vez, era um rap bem rasteiro e quem cantava Marvin Gaye.
Era apenas um sonho, mas parecia real, mas parecia real.
Mas um choro inocente despertou a minha mente, eu acordei muito assustado e quando eu olho para o lado, a criança que alivia, tô contente, ela sorria. Viro o rosto pra janela e sinto clarear o dia.
Foi aí que eu percebi que estava sendo iludido, hoje eu vejo a mesma coisa e me sinto arrependido.
A natureza acabada, tanta coisa tá errada, preconceito e as crianças jogadas nas estradas.
Guerra, brigas e mortes, é a rotina do viver, os jovens lutam contra a sorte e nada podemos fazer.
Guerra, brigas e mortes, é a rotina do viver, os jovens lutam contra a sorte e nada podemos fazer, amigos.
Que juventude é essa que está alienada?
Tantos tiros, tanto sangue, tantas mortes e porrada.
Tanto ódio implantado dentro de um só coração, que fazem a vingança com suas próprias mãos. Que juventude é essa que não dá valor a sorte?
Fazem guerra em suas guerras, já geraram muitas mortes.
Não respeitam a própria vida e fazem muitas mães chorar, pois alguns saem de casa para nunca mais voltar.
Que juventude é essa que está sendo criticada pelos jornais e revistas, que está sendo massacrada? Uma juventude rude, que não toma uma atitude.
Pare, pense um pouco, cara.
Mude e mostre para todos que somos gente decente, que esse mal que você tinha foi curado para sempre. Cidade Alta, Juramento, São José do Asfalto, Jorge
Duque, Cajuira, Teia e Macaco, Tachenque, Santa Cruz, Andaraí, Vaz Lobo, Ribeira do
Caju, Vila Paulino Arroio.
Pois eu peço um apelo para todos: esqueça a violência e faça um mundo novo.
Pense nas crianças que ainda há de nascer, antes que seja tarde para não se arrepender.
Pois eu peço um apelo para todos: esqueça a violência e faça um mundo novo.
Pense nas crianças que ainda há de nascer, antes que seja tarde para não se arrepender, amigos.
Hoje eu tive um sonho, um sonho um pouco diferente.
Eu sonhei que todo mundo era gente.
Gente eu sei que somos, mas gente decente, em um lugar maravilhoso e vivíamos contentes e felizes.
Nederlandse vertaling
Hoje eu is een zoon, een zoon is een heel ander verhaal.
Het is zo dat het hele wereldtijdperk gente is.
Hij is zo goed als hij is, hij is een lugar maravilhoso en een tevreden leven en feliciteert. Als het niet meer zo is, is het tijdperk van de eeuwen voorbij.
Er is nog geen natuurlijk tijdperk voltooid en het wordt steeds moeilijker en het wordt steeds moeilijker.
In de loop van de tijd zijn er steeds meer oplossingen gevonden voor problemen die tot een probleem kunnen leiden.
Ik heb er geen idee van dat alle mensen die het peloton spelen, zo'n beetje eu zijn.
Er is een tijdperk aangebroken, maar het is echt, terwijl de tijd wordt herhaald, het tijdperk is echt.
Er bestaat geen hogere klasse, de media of het grootste deel, het tijdperk van de empregade is patrão en de hele wereld is zo groot, dat het een limiet en een zeker tempo heeft.
Parecia um paraíso, alles is eerlijk.
Havia baile funk, mas não como da gente, além de ser mais kalm, een ander tijdperk.
Hoe muziek ook klinkt en meer galeras, je zult het vinden, je zult het leuk vinden.
Er is geen geweld dat als gevolg daarvan wordt behandeld, maar het is een kwestie van respijt tijdens de salao.
Als u de borgtocht wilt betalen, moet u weten of u kunt zeggen dat u niet meer wilt leven.
Het lijkt erop dat het niet zo is dat je dit hoort, maar het is veel gente. Flávio, Isaías, Sujeira e
Paulão, Peixe, Marquinho, Capenga, Precioso en Bagulhão.
Er zijn verschillende zaken die de vertegenwoordiger van Pierre en de Galera van Sapinho zijn. Nuca,
Vivinha, Papel, Eric, Risadinha, Beiça puxava a mula, violência lá não tinha.
Cabelinho en Pretinho, Chuca en Varella, Jorginho en Referi, Tarcisio en Pachela.
Peri, Paulinho en Caó, dat is wat we in het tijdperk van dit tijdperk hebben gedaan en dat is gebeurd.
Ik denk dat het niet zo is dat de Boteco en Ninja zich bekeren.
Als u geen trenzinho heeft, doe dan een klein beetje, kijk naar uw asfalt en ga naar Vila Kennedy.
In het DJ-tijdperk Bozó en agitava toda hora, een nieuw tijdperk van Cidinho Camalota.
We presenteren een nieuwe beat, die voor het eerst op de markt kwam, een tijdperk dat rap rasteiro was en dat Marvin Gaye kon zingen.
Era apenas um sonho, mas parecia real, mas parecia real.
Terwijl een onschuldige man een kleine hoeveelheid heeft, wordt hij veel verzekerd en wanneer hij voor een lado kiest, een kreet die Alivia tevreden is, zijn verdriet. Je kunt Janela en je kind duidelijk maken.
Als je merkt dat je een illusie hebt, je zult een mes zijn en mij niet meer zien.
Een natuurlijke acabada, dat wil zeggen, preconceito en als het gaat om jogadas op de estradas.
Oorlog, brigades en sterfgevallen, en een rotina in het leven, onze jonge mensen gaan tegen een soort van misschien wel meer op.
Guerra, briga's en sterfgevallen, en een rotina in het leven, onze jonge mensen zijn tegen een soort en nada podemos fazer, vrienden.
Is de jeugd een buitenaards wezen?
Tantos tiros, tanto sangue, tantas mortes en porrada.
Dit is een implantaat met een zo'n hart, dat u met uw eigen eigendommen kunt bereiken. Is de jeugd een soort van waarde?
Als u in uw oorlog strijdt, zult u veel sterfgevallen hebben.
Het is niet langer een kwestie van leven en veel meer koor, terwijl we allemaal naar huis gaan om nu meer te voltooien.
Is de jeugd een van de grootste critici en recensenten, die massaal worden gestuurd? Je bent onbeleefd, je hebt geen houding.
Pare, denk aan een pouco, cara.
Het is vooral zo dat we allemaal fatsoenlijk zijn, wat het betekent dat we de curado voor de tijd kunnen gebruiken. Cidade Alta, Juramento, São José do Asfalto, Jorge
Duque, Cajuira, Teia e Macaco, Tachenque, Santa Cruz, Andaraí, Vaz Lobo, Ribeira do
Caju, Vila Paulino Arroio.
Er kan een beroep worden gedaan op alles: dit is geweld en een nieuwe wereld.
Er zijn crianças die nog steeds bezig zijn, voordat ze te laat zijn om te worden gearresteerd.
Er kan een beroep worden gedaan op alles: dit is geweld en een nieuwe wereld.
Er zijn criaanse mensen die nog steeds in de problemen zitten voordat ze te laat zijn, vrienden.
Hoje eu is een zoon, een zoon is een heel ander verhaal.
Het is zo dat het hele wereldtijdperk gente is.
Hij is zo goed als hij is, hij is een lugar maravilhoso en een tevreden leven en feliciteert.