Meer nummers van MONATIK
Beschrijving
22:03 (Ти як?) · MONATIK · Монатик Д.С. · Лопухов І.О. · Єрьоменко С.В.
Producent: Love And Rhythm-productie
Songtekst en vertaling
Origineel
Хоч ми зараз у різних світах
Я пам'ятаю, що мій тримається завдяки тобі
Дякуємо тобі!
Ти як?
Посеред океану болю маєш сили ще плисти?
Чи маєш сили плекати надію у спокійний світ?
Як ти?
Чи все ще можеш пережити усі втрати?
Чи можеш роздивитись у простих речах хороший знак?
Ти як?
Ми не збиралися проходити терор
Навіть не думали, що нас захочуть із собою порівняти хворі ті вар'яти
Здорового полікувати
Прошу тебе — годі мовчати
Як ти?
Я знаю, мовчки часто хочеться кричати
Коли навіть першого вдоху не зробили немовлята
Коли для страху вже не вистачає місця, щоб сховати
Коли хочеться на повну дихати
А в котрий раз виходить тільки задихатись
Прошу, не дай себе зламати
Поговори зі мною
Як ти?
Коли рідний будинок є
А за хвилину його може вже не стати
Коли совість людську саджають вмить за ґрати
Коли в душі й по рідним вулицям гримлять гармати
Коли забув, як то — спокійно спати
А музика
Насправді, все ще вміє рятувати
Хоча весела майже перестала грати
Вмикай. Вмикайся. Не ховай
Дай чомусь доброму теж прозвучати
Послухай... не мовчи
Ну як ти?
Ми вже проходимо це гідно
Волю всю в собі збирати
Ми спробуємо вижити, а значить — зло перемагати
Пройти страшну війну нам вдасться тільки разом
Не будь-як
Прошу, не варто все це наодинці проживати
Скажи мені, ти як?
Адже тверезо мислячи сьогодні
Навіть вже через хвилину може нас не стати
Тому мусимо жити
Мусимо говорити зараз
І поки час
Здавалося, швидкий раніше
Раз за разом біжить так повільно
Адже нам один без одного ніяк
Скажи мені
Так хочу тебе чути
Прошу, дай відповідь
Ти як?
Nederlandse vertaling
Ook al bevinden we ons nu in verschillende werelden
Ik herinner me dat de mijne het volhoudt dankzij jou
Dank je!
hoe gaat het met jou
Heb je midden in de oceaan van pijn nog steeds de kracht om te zwemmen?
Heb jij de kracht om te hopen op een vreedzame wereld?
hoe gaat het met jou
Kun jij alle verliezen nog overleven?
Kun jij in eenvoudige dingen een goed teken zien?
hoe gaat het met jou
We zouden geen terreur meemaken
Ze dachten niet eens dat die zieke gekken ons met zichzelf zouden willen vergelijken
Behandel de gezonden
Wees alsjeblieft niet stil
hoe gaat het met jou
Ik weet het, in stilte wil je vaak schreeuwen
Als baby's nog niet eens voor het eerst adem hebben gehaald
Als er geen plek is waar angst zich kan verstoppen
Wanneer je volledig wilt ademen
En soms is het alleen maar mogelijk om naar adem te snakken
Laat jezelf alsjeblieft niet breken
praat met mij
hoe gaat het met jou
Wanneer er een geboortehuis is
En over een minuut is het misschien niet meer zo
Wanneer het menselijk geweten onmiddellijk achter de tralies wordt gezet
Wanneer geweren donderen in de ziel en in de inheemse straten
Toen ik vergat hoe ik rustig kon slapen
En de muziek
Sterker nog, hij weet nog steeds hoe hij moet besparen
Hoewel het plezier bijna ophield met spelen
inschakelen inschakelen Niet verbergen
Laat ook iets goeds horen
Luister... zwijg niet
Nou, hoe gaat het met jou
Wij gaan er al waardig doorheen
Ik wil alles in mezelf verzamelen
We zullen proberen te overleven, wat betekent dat we het kwaad moeten verslaan
Alleen samen kunnen we de verschrikkelijke oorlog doorstaan
In geen geval
Leef dit alsjeblieft niet allemaal alleen
vertel me hoe gaat het met je
Vandaag tenslotte nuchter nadenken
Zelfs over een minuut zijn we er misschien niet meer
Daarom moeten we leven
We moeten nu spreken
En terwijl het tijd is
Leek voorheen snel
Loopt steeds weer zo langzaam
Wij kunnen immers niet zonder elkaar
vertel het me
Ik wil je zo graag horen
Geef mij alstublieft een antwoord
hoe gaat het met jou