Nummers
Artiesten
Genres
Trackomslag Люди… Камені…

Люди… Камені…

2:46Album Вічно Танцююча Людина 2025-09-09

Meer nummers van MONATIK

  1. If you know what I mean
      3:37
  2. ВИМОЛИВ
      3:32
  3. А що?
      3:17
  4. 127
      3:28
  5. Спогади
      3:36
  6. Про тебе
      3:29
Alle nummers

Beschrijving

Producent: Monatik Dmytro

Producent: Jeromenko Serhii

Producent: Lopuhov Ivan

Songtekst en vertaling

Origineel

О, Боже, як хотів би я побачити світ, де люди вільні, як теплий вітер, який шепоче танцюючим квітам, а вони дарують зимою літо.

О, Боже, як хотів би я побачити світ, де не просто дають обіцянки.

Ми обіймаємось до самого ранку, зустрічаючи сонце.

Але люди, як камені, чекають на щастя, заростаючи травами, -ми.

Є люди, як гавані, чекають на ті кораблі, які не вийшли в плавання.

Але все буває, може, і прийду.

Вірю, прийде час і ми побачимо світ, де розуміють усі наші мрії.

Ми перетворюємо їх в надії, лиш побачивши твої очі.

Вірю, прийде час і ми побачимо світ, де по-справжньому можна літати, не озираючись на вчорашнє. За це можливо віддати все.

Але є люди, як камені, чекають на щастя, заростаючи травами, -ми, -ми.

Є люди, як гавані, чекають на ті кораблі, які не вийшли в плавання.

Але все буває, може, і прийду.

Ууу, але все буває!

Люди, як камені, кам'яні стіни навколо нас, і доводиться рвати спини, щоб їх подолати й побачити світло.

Треба докладати чимало сил, і я докладаю усі зусилля, якими можна тільки пережити, і перемолоти, і передивитись, переганяти, не перебирати фрази, перетікати в нову фазу.

Де я? Ай! Вірю, прийде час і ми побачимо світ. О-о, о-о!

Вірю, прийде час і ми побачимо світ.

О-о, о-о!

Вірю, прийде час і ми побачимо світ. О-о, о-о!

Вірю, прийде час і ми побачимо світ.

О-о, о-о!

Вірю, прийде час і ми побачимо світ, де люди вільні, як теплий вітер, який шепоче танцюючим квітам, а вони дарують щастя нам.

Nederlandse vertaling

O God, wat zou ik willen dat ik een wereld kon zien waarin mensen vrij zijn, als een warme wind die naar dansende bloemen fluistert, en die de winter aan de zomer geeft.

O God, wat zou ik willen dat ik een wereld kon zien waar beloften niet zomaar worden gedaan.

We knuffelen tot de ochtend en ontmoeten de zon.

Maar mensen wachten, net als stenen, op geluk, overwoekerd met gras, -wij.

Er zijn mensen, zoals havens, die wachten op de schepen die niet zijn uitgevaren.

Maar alles gebeurt, misschien kom ik wel.

Ik geloof dat de tijd zal komen en dat we een wereld zullen zien waarin al onze dromen worden begrepen.

We veranderen ze in hoop, gewoon door je ogen te zien.

Ik geloof dat de tijd zal komen en dat we een wereld zullen zien waarin je echt kunt vliegen zonder terug te kijken naar gisteren. Het is mogelijk om hiervoor alles te geven.

Maar er zijn mensen, zoals stenen, wachtend op geluk, begroeid met gras, -mijn, -mijn.

Er zijn mensen, zoals havens, die wachten op de schepen die niet zijn uitgevaren.

Maar alles gebeurt, misschien kom ik wel.

Wauw, maar alles gebeurt!

Mensen zijn als stenen, stenen muren om ons heen, en we moeten onze rug breken om ze te overwinnen en het licht te zien.

Het is noodzakelijk om veel moeite te doen, en ik doe alle inspanningen die alleen kunnen worden ervaren, en vermalen en heroverwegen, destilleren, niet om zinnen te bespreken, om naar een nieuwe fase te stromen.

waar ben ik Ai! Ik geloof dat de tijd zal komen en dat we de wereld zullen zien. O, o, o!

Ik geloof dat de tijd zal komen en dat we de wereld zullen zien.

O, o, o!

Ik geloof dat de tijd zal komen en dat we de wereld zullen zien. O, o, o!

Ik geloof dat de tijd zal komen en dat we de wereld zullen zien.

O, o, o!

Ik geloof dat de tijd zal komen dat we een wereld zullen zien waarin mensen vrij zijn, als een warme wind die naar dansende bloemen fluistert, en die ons geluk schenken.

Video bekijken MONATIK - Люди… Камені…

Trackstatistieken:

Streams Spotify

Posities in de hitlijsten Spotify

Hoogste noteringen

Weergaven YouTube

Posities in de hitlijsten Apple Music

Shazams Shazam

Posities in de hitlijsten Shazam