Meer nummers van Bad Gyal
Beschrijving
Producent: Faberoa
Songtekst en vertaling
Origineel
Vámonos al club. ¿Quieres que te enseñe?
Que mi cuerpo lo entiendes tú.
Vámonos al club.
¿Quieres que te enseñe? Que mi cuerpo lo entiendes tú.
Mami, vamos al club y todos los envidiosos miran. Mami, mueve el culo con un swag de
Shakira. Mírame a los ojos y verás que no es mentira.
Mami, mueve el culo con un swag de asesina. Desde el primer día ya sabía que eras mía.
Recuerdo que decías que tú ya me conocías.
Estábamos en el piso con la nevera vacía, salimos a la -calle y nos paró la policía. -Oye, bebé, vente pa' mi casa.
Date prisa, ya no sé por qué tardas. Cómprame cositas made in Taiwan.
Curro cuatro horitas, te compro un chándal. Yo me voy contigo, tú sabes bailar.
Se te nota el porte, sabes agarrar. Es normal que miren, se les va a pasar. Tienes a la Alba, ¿quieres a baya?
Vámonos al club. ¿Quieres que te enseñe?
Que mi cuerpo lo entiendes tú.
Vámonos al club. ¿Quieres que te enseñe?
Que mi cuerpo lo entiendes tú.
Cuando estoy contigo, yo quiero parar el tiempo.
Loca, no te miento, de verdad, es lo que siento. A mí me la suda, no hace falta contar cuentos.
Vamos a estar tranquilos contando el fajo y quinientos. Estate tranqui, prende el faso.
Y a todos esos niñacos, mami, no les hagas caso.
Espérame en la casa, que ahora salgo y me paso. El Big Guapo, guau, ya tú sabes, el tiguerazo.
Cumple fantasías, es verdad lo que decía. No estoy pa' niñatos, de ti ya yo sabía.
Y pasan los días, dijiste: "Baby, tú eres mía".
Quiero estar así toda la vida, quiero estar así toda la vida, quiero estar así toda la vida, quiero estar así toda la vida.
Vámonos al club.
¿Quieres que te enseñe? Que mi cuerpo lo entiendes tú.
Vámonos al club.
Nederlandse vertaling
Laten we naar de club gaan. Wil je dat ik het je leer?
Dat je mijn lichaam begrijpt.
Laten we naar de club gaan.
Wil je dat ik het je leer? Dat je mijn lichaam begrijpt.
Mama, we gaan naar de club en alle haters kijken toe. Mama, beweeg je kont met een swag
Shakira. Kijk me in de ogen en je zult zien dat het geen leugen is.
Mama, schud je kont met een geweldige swag. Vanaf de eerste dag wist ik dat je de mijne was.
Ik weet nog dat je zei dat je mij al kende.
We waren in het appartement met de lege koelkast, we gingen de straat op en de politie hield ons tegen. -Hé schatje, kom naar mijn huis.
Schiet op, ik weet niet waarom het zo lang duurt. Koop dingen voor mij die in Taiwan zijn gemaakt.
Ik werk vier uur, ik koop een trainingspak voor je. Ik ga met je mee, jij weet hoe je moet dansen.
Je kunt je koers zien, je weet hoe je moet grijpen. Het is normaal dat ze kijken, ze komen er wel overheen. Je hebt Alba, wil je Berry?
Laten we naar de club gaan. Wil je dat ik het je leer?
Dat je mijn lichaam begrijpt.
Laten we naar de club gaan. Wil je dat ik het je leer?
Dat je mijn lichaam begrijpt.
Als ik bij jou ben, wil ik de tijd stopzetten.
Gek, ik lieg niet tegen je, echt, dat is wat ik voel. Ik haat het, het is niet nodig om verhalen te vertellen.
Laten we kalm zijn en het pakje vijfhonderd tellen. Blijf kalm, zet de faso aan.
En al die kleine kinderen, mama, let niet op ze.
Wacht op mij bij het huis. Ik kom nu naar buiten en kom langs. El Big Guapo, wauw, weet je, de geweldige kerel.
Vervul fantasieën, wat ik zei is waar. Ik ben niet voor kinderen, ik kende je al.
En de dagen gaan voorbij, je zei: "Schat, je bent van mij."
Ik wil mijn hele leven zo zijn, ik wil mijn hele leven zo zijn, ik wil mijn hele leven zo zijn, ik wil mijn hele leven zo zijn.
Laten we naar de club gaan.
Wil je dat ik het je leer? Dat je mijn lichaam begrijpt.
Laten we naar de club gaan.