Meer nummers van Nanpa Básico
Meer nummers van Rusherking
Beschrijving
Bijbehorende artiest: Nanpa Básico & Rusherking
Bijbehorende uitvoerder: Nanpa Básico
Bijbehorende artiest: Rusherking
Tekstschrijver, componist: Francisco David Rosero Serna
Componist, tekstschrijver: Benjamín López Barrios
Componist, tekstschrijver: Thomas Nicolás Tobar
Componist, tekstschrijver: Nicolas Jose Cotton
Componist, tekstschrijver: Mauro De Tommaso
Producent: Mauro De Tommaso
Producent: Nico Katoen
Opnametechnicus: Nicolás Ladrón de Guevara
Opnametechnicus: Natalia Bautista
Mengingenieur: Stefano Pizzaia
Masteringingenieur: Carlos Freitas
A&R-regisseur: Oriana Hidalgo
A&R-regisseur: Alejandro Jiménez
A&R-regisseur: Edgar Bohórquez
A&R-regisseur: Rafa Arcaute
A&R-coördinator: Mariana Mondragón
Songtekst en vertaling
Origineel
Intenté incluirte en todos mis planes, cambié todo de mí, hasta mis amistades.
Dejé que te metiera en mi cabeza y hoy estoy pagando heridas mortales.
Salí de casa para no verte, saqué una habitación en un hotel, pa' pensar si en verdad quiero perderte.
Así de confundido estoy, pero hoy, aunque me hagas falta, prefiero escucharte solo en una nota de voz.
Mi amor, ¿por qué no avisaste?
Que iba a hacer lo que sé a mí de pedirte sin pedir perdón.
Te compré una casa, te bajé un lucero, a ti no te alcanza y yo, ¿cómo te quiero?
No sé qué te pasa, para ser sincero, al parecer tu amor no era tan verdadero.
Y, mami, ya yo intenté de todo, te regalé la luna y te presté el sol, me gasté una fortuna solo por vos, me dejaste solo, cantando sin voz.
Y por ti bajé al infierno, volví a desviar mis pasos, me dijiste que era eterno, pero esta vez no fue el caso.
Por ti, por ti, por ti bajé, volví, volví, volví y pasé.
Me dijiste que. . .
pero esta vez no fue, mami, no fue, yeah.
Hoy, aunque me hagas falta, prefiero escucharte solo en una nota de voz.
Mi amor, ¿por qué no avisaste?
Que iba a hacer lo que sé a mí de pedirte sin pedir perdón.
Hoy, aunque me hagas falta, prefiero escucharte solo en una nota de voz.
Mi amor, ¿por qué no avisaste?
Que iba a hacer lo que sé a mí de pedirte sin pedir perdón.
Nederlandse vertaling
Ik heb geprobeerd jou bij al mijn plannen te betrekken, ik heb alles aan mij veranderd, zelfs mijn vrienden.
Ik liet je in mijn hoofd komen en vandaag betaal ik voor dodelijke wonden.
Ik ben van huis gegaan om je niet te zien, ik heb een kamer in een hotel gekregen, om na te denken of ik je echt kwijt wil.
Zo verward ben ik, maar vandaag, zelfs als ik je nodig heb, luister ik liever alleen naar je in een gesproken notitie.
Mijn liefste, waarom heb je niet gewaarschuwd?
Ik wilde doen wat ik weet om je te vragen, zonder om vergeving te vragen.
Ik heb een huis voor je gekocht, ik heb je prijs verlaagd, het is niet genoeg voor je en hoe houd ik van je?
Ik weet niet wat er met je aan de hand is, eerlijk gezegd lijkt het erop dat je liefde niet zo waar was.
En mama, ik heb alles al geprobeerd, ik gaf je de maan en ik leende je de zon, ik heb een fortuin uitgegeven speciaal voor jou, je liet me met rust, zingend zonder stem.
En voor jou ging ik naar de hel, ik week weer af, je vertelde me dat het eeuwig was, maar deze keer was het niet het geval.
Voor jou, voor jou, voor jou ging ik naar beneden, ik kwam terug, ik kwam terug, ik kwam terug en ik ging voorbij.
Dat heb je mij verteld. . .
maar deze keer was het niet zo, mama, het was niet zo, ja.
Zelfs als ik je nodig heb, luister ik vandaag de dag het liefst alleen naar je via een gesproken notitie.
Mijn liefste, waarom heb je niet gewaarschuwd?
Ik wilde doen wat ik weet om je te vragen, zonder om vergeving te vragen.
Zelfs als ik je nodig heb, luister ik vandaag de dag het liefst alleen naar je via een gesproken notitie.
Mijn liefste, waarom heb je niet gewaarschuwd?
Ik wilde doen wat ik weet om je te vragen, zonder om vergeving te vragen.