Nummers
Artiesten
Genres
Trackomslag Deixa Acontecer / Brilho de Cristal / Toda Noite / Derê / Pela Vida Inteira / Coração Radiante - Ao Vivo

Deixa Acontecer / Brilho de Cristal / Toda Noite / Derê / Pela Vida Inteira / Coração Radiante - Ao Vivo

4:37pagode, samba Album Menos É Mais no Churrasco (Ao Vivo) 2025-08-20

Songtekst en vertaling

Origineel

Quem não souber essa música, pode ir embora agora!

Pode ir embora, nem volte mais.

Deixa acontecer , eu não quero ver.

Deixa que o amor , nosso caso vai eternizar.

Tá bonito!

Você já disse que me quer, toda vida eternidade, quando está distante de mim, fica louca de saudade.

Viagem no céu e nem sou eu.

Está tudo bem, eu acredito, eu não tô duvidando disso. Só que eu tenho muito medo de me apaixonar.

Esse medo já passou na minha vida e você tá me ajudando a superar.

Eu não quero saber. É pra cantar!

Deixa acontecer , eu não quero ver.

Deixa que o amor , nosso caso vai. . . é pra explodir, bora!

Deixa acontecer , eu não quero ver você chorar.

Deixa que o amor encontra a gente, nosso caso vai eternizar, nosso caso vai eternizar, nosso caso vai eternizar. Vamos assim, vamos assim, vai.

Por que ando tão sozinho, precisando de carinho?

Juro por Deus, jamais amei assim. É desejo de paz, vim pra ser minha paz.

Abre o seu coração, boteco na boa, vem pra mim.

É o brilho do seu olhar que me leva à loucura, pode ser minha cura, essa febre de amar.

Faz o que quer, faz o que quer de mim, faz o bem, faz o mal, nosso amor será sempre assim, um brilho de cristal.

É o brilho, é o brilho do seu olhar, que me leva à loucura, pode ser minha cura, essa febre de amar.

Faz o que quer de mim, faz o bem, faz o mal, nosso amor será sempre assim, um brilho de cristal.

Toda noite eu saio à sua procura, toda noite eu faço a mesma loucura.

Toda noite eu, toda noite, toda noite eu, toda noite eu faço a mesma loucura.

Eu sei, te desejo, te quero, te amo, me assumo que é pra valer, meu amor no meu interior, meu amor vai oferecer.

Derê, derê, derê, derê, derê, derê, derê, derê, derê, derê, derê, derê, derê, derê, derê, derê, derê, derê.

Escuta aí! E as estrelas lá do céu,.

Beijos com sabor de mel,.

E pra nossa união, peço ao Pai em oração,.

Eu te quero só pra mim, como as ondas são do mar.

Não dá pra viver assim, querer sem poder te tocar.

Eu te quero só pra mim, eu te quero só pra mim, como as ondas são do mar. Não dá pra viver assim, querer sem poder te tocar.

Boa!

-Ó o aplauso, te amo, moleque.

-Que delícia, moleque, que delícia, que delícia, gente. E agora, moleque, agora qual vai ser?

Nederlandse vertaling

Het is geen muziek meer, maar het kan geen kwaad!

Pode ir embora, nem volte mais.

Deixa contecer, eu não quero ver.

Als je verliefd bent, zal dit eeuwig duren.

Tá bonito!

Je kunt dit zeggen als ik tot de eeuwigheid leef, terwijl het ver weg is van mijn leven.

Viagem no céu e nem sou eu.

Het is een feit dat u erkenning krijgt, maar dat u dit niet doet. Dus je zult veel van me verwachten.

Het is een feit dat ik een beetje vida heb gehad en dat ik superieur ben geworden.

Het is geen sabel. En pra cantar!

Deixa contecer, eu não quero ver.

Deixa que o amor, nosso caso vai. . . é pra explosiedir, bora!

Deixa contecer, eu quero ver você koor.

Als je een gente tegenkomt, is dit geval van eeuwigheid, geen geval van eeuwigheid, geen geval van eeuwigheid. Vamos assim, vamos assim, vai.

Waarom is het zo dat u de auto precies moet bepalen?

Juro por Deus, jamais amei assim. Als u dit doet, kunt u een paar minuten wachten.

Als uw hart, boteco na boa, vem pra mim.

Het is een briljant idee dat ik leva à loucura, pode ser minha cura, essa febre de amar.

Als je wilt, als je een mim bent, als je bent, als je eenmaal verliefd bent, een briljant kristal.

Het is een bril, een bril die mijn leven doet, wat mij leva à loucura, pode ser minha cura, essa febre de amar.

Als je een mim hebt, als je bent, als je een beetje verliefd bent, een briljant kristal.

Er is nog steeds geen sprake van uw procura, er is nog steeds geen plaats voor een mesma loucura.

Toda noite eu, toda noite, toda noite eu, toda noite eu faço a mesma loucura.

Eu sei, te desejo, te quero, te amo, ik neem aan dat je pra valer bent, meu amor no meu interior, meu amor vai offerecer.

Derê, derê, derê, derê, derê, derê, derê, derê, derê, derê, derê, derê, derê, derê, derê, derê, derê, derê.

Escuta aí! E als estrelas lá do céu,.

Beijos com sabor de me,.

Het is een unicum, maar ook Pai em oração.

Eu te quero so pra mim, como as ondas são do mar.

Als u niet meer wilt leven, kunt u dit doen.

Eu te quero so pra mim, eu te quero so pra mim, como as ondas são do mar. Als u niet meer wilt leven, kunt u dit doen.

Boa!

-Ó o aplauso, te amo, moleque.

-Que delícia, moleque, que delícia, que delícia, gente. E agora, moleque, agora qual vai ser?

Video bekijken Grupo Menos É Mais - Deixa Acontecer / Brilho de Cristal / Toda Noite / Derê / Pela Vida Inteira / Coração Radiante - Ao Vivo

Trackstatistieken:

Streams Spotify

Posities in de hitlijsten Spotify

Hoogste noteringen

Weergaven YouTube

Posities in de hitlijsten Apple Music

Shazams Shazam

Posities in de hitlijsten Shazam