Nummers
Artiesten
Genres
Trackomslag Melhor Eu Ir / Ligando Os Fatos / Sonho de Amor / Deixa Eu Te Querer - Ao Vivo

Melhor Eu Ir / Ligando Os Fatos / Sonho de Amor / Deixa Eu Te Querer - Ao Vivo

8:43pagode, samba Album Menos É Mais no Churrasco (Ao Vivo) 2025-08-20

Meer nummers van Grupo Menos É Mais

  1. P do Pecado - Ao Vivo
  2. Bebe e Vem Me Procurar / Quem Ama Sente Saudade (Ao Vivo)
    pagode, samba 3:36
  3. Coração Partido (Corazón Partío) - Ao Vivo
    pagode, samba 3:15
  4. Pela Última Vez - Ao Vivo
  5. Aquele Lugar - Ao Vivo
    pagode, samba 2:47
  6. Lapada Dela - Ao Vivo
Alle nummers

Beschrijving

Pot-Pourri: Melhor Eu Ir / Ligando Os Fatos / Sonho de Amor / Deixa Eu Te Querer (Ao Vivo) · Grupo Menos É Mais · Di Propósito · Vou Zuar · Douglas Lacerda · Edgar do Cavaco · Mr Dan · Principe · Rafael Brito · Thiaguinho

Muziekuitgever: Ed. Deck / Paz & Bem (Som Livre Edições Musicais) / Ed. Deck / EDC Editora de Canções (Deck) / Universal Music Publ MGB Brasil / Ed. Direto ea Autor / Ed. Peermuziek

Songtekst en vertaling

Origineel

Falar de amor, meu velho

Ok, meu irmão

A gente não pode fugir disso

Não tem jeito, né cara?

A vida de todo mundo é assim

Vambora

Melhor eu ir

Tudo bem, vai ser melhor só (Essa machuca, hein)

Tem que ser assim

É que pensando bem nunca existiu nós

Só eu que pensei na gente

Demorei pra terminar, dói

Não era só comigo que você ficava

Foi tão difícil ter que enxergar

Que tudo isso foi ilusão

Todo esse tempo eu perdi em vão

É difícil ter que aceitar

Meu coração, ele não deixa não

Se faz de bobo, não tem jeito não

Só a vida pode explicar (Que o quê?)

Talvez a gente se encontrou na hora errada

Eu pensando em amor, você pensando em madrugada

E agora a gente não consegue dizer nada

Além do que adeus

Talvez a gente se perdeu pelo caminho

Mesmo do teu lado, eu me sinto tão sozinho

E agora a gente não consegue dizer nada

Além do que adeus

Melhor eu ir, tchau!

Melhor o final

Melhor assim

(Melhor pra mim) e pra você também

Melhor eu ir, tchau!

Melhor o final

Melhor assim, assim

Com vocês, Ramon Alvarenga

Não era só comigo que você ficava

Foi tão difícil ter que enxergar

(Alô Ramonzinho, vamo' sair junto hoje?)

Que tudo isso foi ilusão

Que todo esse tempo eu perdi, é difícil

É difícil ter que aceitar (Chega, Xandinho)

O coração, ele não deixa não

Se faz de bobo, não tem jeito não

Só a vida pode, pode explicar (E o quê)

Talvez a gente se encontrou na hora errada

Eu pensando em amor, você pensando madrugada

E agora a gente não consegue dizer nada

Eu vim dizer adeus

Talvez a gente se perdeu pelo caminho

Mesmo do teu lado, eu me sinto tão sozinho

E agora a gente não consegue dizer nada

Além do que adeus (Adeus)

Melhor eu ir, tchau!

Melhor o final

Melhor assim, ê!

Pra você também

(Melhor eu ir, tchau!) Melhor eu ir

(Melhor o final)

Melhor assim (assim)

Essa machuca!

E eu sei que deve estar com ele agora

Só de imaginar, meu peito chora

Eu não vou te ligar nem procurar saber

Fique à vontade pra me esquecer

Vou te confessar, perdi meu chão agora

Difícil acreditar que você foi embora

Eu fui ligando os fatos até perceber

Vou tentar continuar a vida sem você

Pode até falar ...

Pode até falar que nada aconteceu

Mas o seu olhar não me engana

Te conheço bem melhor que qualquer um

Demorou pra levantar da cama (Tá machucada!)

Se arrumou depressa e nem me beijou

Disse um eu te amo que já decorou (Tu acredita?)

Me deixou perdido

Não me olhou nos olhos ao tomar café

Me encarou por menos de um segundo

Um beijo gelado pra se despedir

Num silêncio que dizia tudo

Entrou no teu carro e ligou o som

E o Se do Djavan foi saindo do tom

Ao te ver partir...

E eu sei

Que eu não vou te ligar nem procurar saber

Fique à vontade pra me esquecer

Vou te confessar, perdi meu chão agora

Difícil acreditar que você foi embora

Eu fui ligando os fatos até perceber

Vou tentar continuar a vida sem você

Vou viver com você!

Vou me declarar com a voz do coração

(Olhar você nos olhos, segurando a sua mão)

(Ajoelhar e dizer) meu grande amor é você

Depois te dar uma caixinha com um anel

Feito das estrelas que roubei do céu

Ajoelhar e dizer: meu grande amor é você

Você, iê-iê-iê-iê... (Cê vai?)

Tá me tirando o sono

Tá confundido o meu sentimento

Eu tô entrando nesse jogo

Tô pensando até largar meu casamento

Mas ninguém sabem o que fazer

Já pedi até conselhos pro Paulinho

Sabe o que dizer

Mas eu já decidi, larguei tudo pra ficar contigo

Quem me traz tanta felicidade

Meu xodó, minha cara metade

E os meus sonhos tão lindos de amor

Vou viver com você

Eu vou me declarar com a voz do coração

Olhar você nos olhos, segurando a sua mão

Ajoelhar e dizer: meu grande amor é você

Depois te dar uma caixinha com um anel

Feito das estrelas que roubei do céu

Ajoelhar e dizer: meu grande amor é você

Você, iê-iê-iê-iê (Eu já pedi, vambora)

Amor, será (bora!)

Que vai ser sempre assim com você?

Tenho tanto aqui pra te oferecer

Pelo menos deixa eu te querer

Amor, não me diz

Que essa nova paixão sem porquê

Te faz tão feliz como eu já fiz

Impossível isso acontecer

Hoje eu acordei pensando em você

Nem sei porque

(Isso não dá não, não dá pra cantar assim)

Momento de fraqueza, não vou mais chorar

Você quis assim, cada um foi pro seu lado

E deu de cara com a riqueza

(Você!)

Você já tinha me avisado que tem um compromisso

Eu sei, eu sou Tiago, mas o que vou fazer?

Perdoa, eu não consigo

(Solta voz churrasquinho, vambora, vambora!)

Amor, será (Vambora)

Que vai ser sempre assim com você? (Isso é pagode e churrasco)

E tenho tanto aqui pra te oferecer

Pelo menos deixa eu te querer

Amor, não me diz (vambora meu, vambora!)

Que essa nova paixão sem porquê

Te faz tão feliz como eu já fiz

Impossível isso acontecer

Amor, será

Que vai ser sempre assim com você?

Tenho tanto aqui pra te oferecer (vambora!)

Pelo menos deixa eu te querer (vambora!)

Amor, não me diz

Que essa nova paixão sem porquê

Te faz tão feliz como eu já fiz

Impossível isso acontecer

Faz barulho, churrasquinho

Menos é mais aê! (Coisa linda)

Nederlandse vertaling

Falar de amor, meu velho

Oké, ik ben erg

A gente não pode fugir disso

Is het niet zo, is het niet zo?

Een vida de todo wereld is assim

Vambora

Melhor eu ir

Tudo bem, vai ser melhor só (Essa machuca, hein)

Het is zo dat het zo is

Het is nu niet meer mogelijk om te pennen

Dus u denkt dat u gente bent

Demorei pra terminar, dói

Er was nog geen tijdperk dat je een fictieve gebeurtenis zou noemen

Het is moeilijk om dit uit te voeren

Dit is een illustratie

Het is een tempo dat je kunt volhouden

Het is moeilijk om te eten

Als het goed is, is het niet meer zo

Als je de bobo ziet, is het niet meer zo

Só a vida pode explicar (Que o quê?)

U moet zeggen dat u op een hora fout bent

Als je verliefd bent, denk je aan je madrugada

Er is geen reden meer om dit te doen

Além do que adeus

Vertel ons hoe u uw caminho kunt zien

Mesmo do teu lado, eu me sinto tão sozinho

Er is geen reden meer om dit te doen

Além do que adeus

Melhor eu ir, tchau!

Melhor of finale

Melhor assim

(Melhor pra mim) en pra você também

Melhor eu ir, tchau!

Melhor of finale

Melhor assim, assim

Met uw stem, Ramon Alvarenga

Er was nog geen tijdperk dat je een fictieve gebeurtenis zou noemen

Het is moeilijk om dit uit te voeren

(Alô Ramonzinho, vamo' sair junto hoje?)

Dit is een illustratie

Het is een moeilijk tempo

Het is moeilijk om te slagen (Chega, Xandinho)

Ofwel, het is niet meer zo

Als je de bobo ziet, is het niet meer zo

Só a vida pode, pode explicar (E o quê)

U moet zeggen dat u op een hora fout bent

Eu pensando em amor, você pensando madrugada

Er is geen reden meer om dit te doen

Eu vim dizer adeus

Vertel ons hoe u uw caminho kunt zien

Mesmo do teu lado, eu me sinto tão sozinho

Er is geen reden meer om dit te doen

Além do que adeus (Adeus)

Melhor eu ir, tchau!

Melhor of finale

Melhor assim, ê!

Pra você também

(Melhor eu ir, tchau!) Melhor eu ir

(Melhor of finale)

Melhor assim (assim)

Essa Machuca!

E eu sei que estar com el agora

Zo denk je dat ik kan

U hoeft geen sabel te kopen

Fique à vontade pra me esquecer

Als u biecht, kunt u meer geleden hebben

Het is moeilijk om krediet te krijgen als u een bedrijf bent

U kunt dit waarnemen

U gaat door met uw leven

Pode até falar ...

Pode até falar que nada aconteceu

Maar het is niet mijn ding

Het is heerlijk om te horen dat het goed is

Demorou pra levantar da cama (Tá machucada!)

Als u depressief bent, kan het mij niet schelen

Disse um eu te amo que já decorou (Tu acredita?)

Ik deixou perdido

Não me olhou nos olhos ao tomar café

Ik zorg voor een tweede keer

Um beijo gelado pra se despedir

Het is stil als dit gebeurt

Entrou no teu carro e ligou o som

E o Se do Djavan foi saindo do tom

Ao te ver partir...

E eu sei

U hoeft geen sabel te kopen

Fique à vontade pra me esquecer

Als u biecht, kunt u meer geleden hebben

Het is moeilijk om krediet te krijgen als u een bedrijf bent

U kunt dit waarnemen

U gaat door met uw leven

Vou viver com você!

U kunt mij verklaren dat u uw hart hebt gebroken

(Olhar você nos olhos, segurando a sua mão)

(Ajoelhar e dizer) meu grande amor é você

Het kan een probleem zijn als u een tijdje bezig bent

Feito das estrelas que roubei do céu

Ajoelhar e dizer: meu grande amor é você

Você, iê-iê-iê-iê... (Cê vai?)

Dit is waar ik het over heb

Het verwart mijn sentiment

Eu to entrando nesse jogo

Tô pensando até largar meu casamento

Als u dat wilt, moet u dat doen

Je hebt een advies gekregen van Paulinho

Sabe o que dizer

Als u een beslissing neemt, kunt u blijven doorgaan

Wat mij betreft, tanta felicidade

Meu xodó, minha cara metade

Het is mijn liefdeslindo

U leeft met uw stem

U kunt dit aangeven als uw vriend

Olhar você nos olhos, securando a sua mão

Ajoelhar e dizer: meu grande amor é você

Het kan een probleem zijn als u een tijdje bezig bent

Feito das estrelas que roubei do céu

Ajoelhar e dizer: meu grande amor é você

Você, iê-iê-iê-iê (Eu já pedi, vambora)

Amor, será (bora!)

Wat zou je doen als je dat zou doen?

Tenho tanto aqui pra te bieden

Menos deixa eu te querer

Amor, ik weet het niet

Het is een nieuw leven ingeblazen

Het is zo leuk als u een fiz

Impossible isso acontecer

Er is een akkoord dat u op uw naam kunt schrijven

Nem sei porque

(Isso não dá não, não dá pra cantar assim)

Momento de fraqueza, niet meer koor

Als u dat doet, is dit een van uw favorieten

Het is een kwestie van doen

(Voce!)

U kunt mij voorstellen dat er een compromis is

Eu sei, eu sou Tiago, mas o que ou fazer?

Perdoa, er is geen sprake van

(Solta voz churrasquinho, vambora, vambora!)

Amor, será (Vambora)

Wat zou je doen als je dat zou doen? (Isso é pagode en churrasco)

Dit is wat u aanbiedt

Menos deixa eu te querer

Amor, não me diz (vambora meu, vambora!)

Het is een nieuw leven ingeblazen

Het is zo leuk als u een fiz

Impossible isso acontecer

Amor, será

Wat zou je doen als je dat zou doen?

Tenho tanto aqui pra te oferecer (vambora!)

Pelo menos deixa eu te querer (vambora!)

Amor, ik weet het niet

Het is een nieuw leven ingeblazen

Het is zo leuk als u een fiz

Impossible isso acontecer

Faz barulho, churrasquinho

Menosé mais aê! (Coisa Linda)

Video bekijken Grupo Menos É Mais - Melhor Eu Ir / Ligando Os Fatos / Sonho de Amor / Deixa Eu Te Querer - Ao Vivo

Trackstatistieken:

Streams Spotify

Posities in de hitlijsten Spotify

Hoogste noteringen

Weergaven YouTube

Posities in de hitlijsten Apple Music

Shazams Shazam

Posities in de hitlijsten Shazam